出自宋代范成大《次韻朋元久雨》:
誰(shuí)釀愁霠玉宇間,都緣梅子要斕斑。
騰騰困思午猶夢(mèng),擾擾奔云風(fēng)未還。
休問(wèn)滿(mǎn)城騎馬滑,不妨長(zhǎng)日閉門(mén)閑。
今朝晴色熹微似,乾鵲飛來(lái)語(yǔ)屋山。
注釋參考
玉宇
玉宇 (yùyǔ) 傳說(shuō)中神仙住的仙宮 residence of the immortals 華麗的宮殿 beautiful palace 指天空,也借指宇宙 universe梅子
梅子 (méizi) 梅樹(shù)的果實(shí) mume;Japanese apricot斕斑
斕斑 (lánbān) 顏色駁雜。燦爛多彩 bright-colored范成大名句,次韻朋元久雨名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考