出自元代侯善淵《益壽美金花》:
無(wú)為清凈。
不動(dòng)不搖頤性命。
一派寒光。
遍照蓬壺入大方。
無(wú)窮無(wú)測(cè)。
或去或來(lái)如過(guò)客。
道自通靈。
目送歸魂入杳冥。
注釋參考
目送
[gaze after;follow with one's eyes;watch sb.to go] 用目光送別離去的人或物
詳細(xì)解釋以目光相送。語(yǔ)本《左傳·桓公元年》:“目逆而送之?!薄妒酚洝ち艉钍兰摇罚骸八娜藶閴垡旬?,趨去,上目送之?!薄赌鲜贰ぴ瑧梻鳌罚骸?憲 時(shí)年十四,被召為《正言》生,祭酒 到溉 目送之,愛(ài)其神采?!?明 吳承恩 《千秋歲》詩(shī):“欲行頻目送,未語(yǔ)先眉?xì)a。” 巴金 《寒夜》一:“他目送著他們,他用羨慕的眼光看他們?!?/p>
杳冥
杳冥 (yǎomíng) 幽暗 dim;dusky 于恍惚杳冥之中?!独蠚堄斡洝? 極高或極遠(yuǎn)以致看不清的地方 distant place 翱翔于杳冥之上?!斡瘛秾?duì)楚王問(wèn)》 絕云霓,入青霄,飛騰乎杳冥之上?!剁R花緣》侯善淵名句,益壽美金花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考