出自宋朝柳永《傾杯》
離宴殷勤,蘭舟凝滯,看看送行南浦。情知道世上,難使
皓月長圓,彩云鎮(zhèn)聚。算
人生、悲莫悲于輕別,最苦正歡娛,便分鴛侶。淚流瓊臉
,梨花一枝春帶雨。
慘黛蛾、盈盈無緒。共黯然悄魂,重?cái)y纖手,話別臨行,
猶自再三、問道君須去。
頻耳畔低語。知多少、他日深盟,平生丹素。從今盡把憑
鱗羽。
注釋參考
情知道
見“ 情知 ”。
世上
世上 (shìshàng) 世界上;人間 in the world 世上無難事,只怕有心人皓月
猶明月。 南朝 宋 謝莊 《月賦》:“情紆軫其何託,愬皓月而長歌。” 唐 李白 《友人會(huì)宿》詩:“良宵宜清談,皓月未能寢?!?宋 柳永 《傾杯樂》詞:“皓月初圓,暮云飄散,分明夜色如晴晝。” 元 鄭光祖 《倩女離魂》第三折:“恰微雨初陰,早皓月穿窗,使行云易飛。” 巴金 《滅亡》第二十章:“一輪明鏡似的皓月慢慢地向上面移動(dòng)?!?/p>
長圓
長圓 (chángyuán) 近似橢圓的形狀 oval in shape彩云
彩云 (cǎiyún) 絢麗的云彩 rosy clouds柳永名句,傾杯名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考