堂堂斯文,維軻與雄
出自宋代岳珂《歐陽(yáng)文忠索碑遣居二帖贊》:
公于率更,每秒吾家。
是書之傳,似耶非耶。
書出于心,既勁且方。
世多公書,行或未藏。
易方而圓,飄飄若仙。
楷以其人,行以其天。
堂堂斯文,維軻與雄。
我觀二書,如或見公。
注釋參考
堂堂
堂堂 (tángtáng) 形容盛大 grand;magnificent;stately;great 人獅驚岳岳,王廟憶堂堂?!簟对L埃雜吟》 [齊景公]曰:“寡人將去此堂堂國(guó)者而死乎!”——《晏子春秋》 形容容貌莊嚴(yán)大方 dignified 儀表堂堂 形容志氣宏大 have high aspirations and holdness of vision 我們是新一代的堂堂青年,還怕這一點(diǎn)困難嗎? 陣式或氣勢(shì)很大 imposing;formidable 堂堂的軍樂隊(duì)走過去了斯文
斯文 (sīwén) 指文化或文人 culture or intellectual 帶幾個(gè)近侍官,都扮作斯文模樣,一同信步出城?!毒劳ㄑ浴び嶂倥e題詩(shī)遇皇上》 斯文崔魏徒,以我似 班楊?!?唐· 杜甫《壯游》 溫文爾雅 refined;gentle 我俊秀,我斯文,不比師兄撒潑。——《西游記》岳珂名句,歐陽(yáng)文忠索碑遣居二帖贊名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10星際礦工正版