出自宋代高似孫《眼兒媚》:
翠簾低護(hù)郁金堂。
猶自未忺妝。
梨花新月,杏花新雨,怎奈昏黃。
春今不管人相憶,欲去又相將。
只銷相約,與春同去,須到君行。
注釋參考
不管
不管 (bùguǎn) 不顧,不被相反的力量阻塞或阻止;無(wú)視不利的結(jié)果 in spite of;despite 不管身體好壞,他都工作到深夜 連詞。表示在任何條件或情況下結(jié)果都不會(huì)改變,后面常有副詞“都”“總”“也”等跟他呼應(yīng) whether;no matter 只看到他的一些缺點(diǎn),認(rèn)為這些缺點(diǎn)在他身上是不可饒恕的,而不管這些缺點(diǎn)在別人身上的情況如何相憶
相思;想念。《樂(lè)府詩(shī)集·相和歌辭十三·飲馬長(zhǎng)城窟行》:“上言加餐飯,下言長(zhǎng)相憶?!?唐 杜甫 《夢(mèng)李白》詩(shī)之一:“故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶?!?前蜀 韋莊 《謁金門》詞之二:“空相憶,無(wú)計(jì)得傳消息?!薄缎咽篮阊浴お?dú)孤生歸途鬧夢(mèng)》:“深閨只是空相憶,不見(jiàn)關(guān)山愁sha{1-1}人?!?/p>
相將
相將 (xiāngjiāng) 相隨,相伴 together 兩個(gè)相將旅游 將近,行將 be going to 有秦兵二十萬(wàn)圍了 晉城 韓國(guó),相將半月有余。——《秦併六國(guó)平話》高似孫名句,眼兒媚名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考