出自宋代劉過(guò)《入徽州》:
自傅庭前正解船,夢(mèng)中忽已過(guò)番川。
紅塵冉冉行天上,黃道骎骎近日邊。
石洞歙溪俱可硯,山肥徽路總堪田。
把茅便欲僑居去,奈此功名未了緣。
注釋參考
僑居
僑居 (qiáojū) 古時(shí)指寄居他鄉(xiāng),后多指在外國(guó)居住 live abroad 僑居邑東?!濉?邵長(zhǎng)蘅《青門(mén)剩稿》 作為移民而定居 plant功名
功名 (gōngmíng) 功績(jī)和名位;封建時(shí)代指科舉稱(chēng)號(hào)或官職名位 scholarly honour or official rank in feudal China 丈夫處世兮立功名,立功名兮慰平生?!度龂?guó)演義》 但是,他們(指東林黨人)比起那一班讀死書(shū)的和追求功名利祿的人,總算進(jìn)步多了。——《事事關(guān)心》未了緣
見(jiàn)“ 未了因 ”。
劉過(guò)名句,入徽州名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考