出自宋代佚名《滿江紅》:
在昔嘗聞,老彭祖、壽齡八百。
試屈指、我公今歲,才方八八。
乙百更添三十六,算來總是公年月。
對梅花、時候慶生朝,真歡悅。
兒既勸,金蕉葉。
孫又把,沉檀爇。
喜兒孫滿目,芝蘭英發(fā)。
笑問堂前王母看,而今幾度蟠桃結(jié)。
道當(dāng)時、親手共栽培,何須說。
注釋參考
當(dāng)時
當(dāng)時 (dāngshí) 前文提到的或所指的那時 then;at that time;for the moment 當(dāng)時的形式 指過去發(fā)生某事的時候 now 蓋當(dāng)時未有雁蕩之名?!巍?沈括《夢溪筆談》 人民當(dāng)時給他重大榮譽 當(dāng)時 (dàngshí) 就在那個時刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時就簽約雇用你親手
親手 (qīnshǒu) 自己動手 with one’s own hands 這些是他親手種的樹 自身 oneself 你親手做一做栽培
栽培 (zāipéi) 種植并培育 cultivate 栽培果木 培養(yǎng)、造就 train; foster; educate 栽培英才 舊時官場中比喻賞識、提拔 patronize何須
猶何必,何用。 三國 魏 曹植 《野田黃雀行》:“利劍不在掌,結(jié)友何須多?” 唐 封演 《封氏聞見記·敏速》:“宰相曰:‘七千可為多矣,何須萬?’” 宋 賀鑄 《臨江仙》詞:“何須繡被,來伴擁蓑眠?” 魯迅 《華蓋集·導(dǎo)師》:“青年又何須尋那掛著金字招牌的導(dǎo)師呢?”
佚名名句,滿江紅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考