出自唐朝劉長卿《送友人東歸》
對酒灞亭暮,相看愁自深。河邊草已綠,此別難為心。
關(guān)路迢迢匹馬歸,垂楊寂寂數(shù)鶯飛。憐君獻(xiàn)策十馀載,
今日猶為一布衣。
注釋參考
對酒
(1).面對著酒。 三國 魏 曹操 《短歌行》:“對酒當(dāng)歌,人生幾何?” 三國 魏 阮籍 《詠懷詩》之liu{1*1}四:“對酒不能言,悽愴懷酸辛。”《北史·李孝貞傳》:“每暇日,輙引賓客,弦歌對酒,終日為歡。”
(2).樂府相和曲名。或作“對酒行”?!稑犯娂は嗪透柁o二·對酒》 郭茂倩 題解引《樂府解題》曰:“ 魏 樂奏 武帝 所賦‘對酒歌太平’,其旨言王者德澤廣被,政理人和,萬物咸遂?!?/p>
灞亭
灞橋 長亭。古人多于此送別。 唐 岑參 《送祁樂歸河?xùn)|》詩:“置酒 灞 亭別,高歌披心胸。” 唐 司空圖 《楊柳枝》詞之三:“ 灞 亭東去徹 隋 堤,贈(zèng)別何須醉似泥?!眳⒁姟?灞橋 ”。
相看
相看 (xiāngkàn) 彼此對看 stare at each other 相看無語 相看 (xiāngkàn) 親自觀看(多用于相親) take a look personally 明日接迎春家去住兩日,以備人家相看?!都t樓夢》劉長卿名句,送友人東歸名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考