今年好,花邊把酒,歌舞醉元宵
出自宋代戴復(fù)古《滿庭芳(元夕上邵武王守子文)》:
草木生春,樓臺不夜,團(tuán)團(tuán)月上云霄。
太平官府,民物共逍遙。
指點江梅一笑,幾番負(fù)、雨秀風(fēng)嬌。
今年好,花邊把酒,歌舞醉元宵。
風(fēng)流,賢太守,青云志氣,玉樹豐標(biāo)。
是神仙班里,舊日王喬。
出奉板輿行樂,金蓮照、十里笙簫。
收燈后,看看丹詔,催入圣明朝。
注釋參考
今年
今年 (jīnnián) 指現(xiàn)在的這一年 this year花邊
花邊 (huābiān) 手工藝品,編織或刺繡成各種花樣的帶子,通常用做衣服的鑲邊,也稱花邊 lace 帶花紋的邊緣 decorative border 瓶口上有一道花邊 文字、圖畫的花紋邊框 fancy borders in printing把酒
把酒 (bǎjiǔ) 拿著酒杯 raise one’s wineglass 把酒問青天。——宋· 蘇軾《水調(diào)歌頭》歌舞
歌舞 (gēwǔ) 合稱歌唱與舞蹈 song and dance 歌舞晚會元宵
元宵 (yuánxiāo) 舊時稱“上元節(jié)”,即農(nóng)歷正月十五晚 night of the 15th of the 1st lunar month 燈節(jié)那天由糯米粉制成的甜餡湯團(tuán)食品 sweet dumplings made of glutinous rice flour(for the Lantern Festival)戴復(fù)古名句,滿庭芳(元夕上邵武王守子文)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考