出自宋朝崔木《最高樓》
蹇驢緩跨,迢遞至京城。當此際,正芳春。芹泥融暖飛雛燕,柳條搖曳韻鸝庚。更那堪,遲日暖,曉風輕。算費盡、主人歌與酒,更費盡、青樓與箏。多少事,絆牽情。愧我品題無雅句,喜君歌詠有新聲。愿從今,魚比目,鳳和鳴。
注釋參考
芹泥
燕子筑巢所用的草泥。 唐 杜甫 《徐步》詩:“芹泥隨燕觜,花蕊上蜂鬚。” 清 金農(nóng) 《有憶》詩之一:“涏涏誰憐燕尾長,芹泥冷落已銷香?!?/p>
融暖
猶和暖。 王統(tǒng)照 《一欄之隔》:“融暖輕散的晨風,吹過對面的花叢,那些清香又甜凈,又綿軟,竟把我昨夜埋下的胡亂思想,全部消融?!?/p>
雛燕
雛燕 (chúyàn) 幼小的燕子 swallowling柳條
柳條 (liǔtiáo) 編織筐、包、籃子等用的柳樹柔軟的枝條 wicker;osier;willow branch 柳條包搖曳
搖曳 (yáoyè) 晃蕩;飄蕩 flicker;sway 搖曳的燭光 住宅角落處的竹枝在晚風輕微吹拂下緩緩搖曳 逍遙 free and unfettered崔木名句,最高樓名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考