西風(fēng)小立對晴川,冷笑人間目圣顛
出自宋代牟巘五《次姚子敬簡高司丞》:
西風(fēng)小立對晴川,冷笑人間目圣顛。
使事端因荔枝出,歸期休在菊花前。
平生漫說少陵老,終日誰陪上界仙。
應(yīng)是杜中鷗與鷺,詩情比舊更依然。
注釋參考
西風(fēng)
西風(fēng) (xīfēng) 從西方吹來的風(fēng) westerly 溫帶的盛行西風(fēng) west wind 指秋風(fēng) 比喻腐朽沒落的力量或氣勢小立
暫時(shí)立住。 宋 楊萬里 《雪后晚晴賦絕句》:“只知逐勝忽忘寒,小立春風(fēng)夕照間?!?明 袁宏道 《赴棲霞》詩:“舟迂迷去處,小立問漁翁?!?清 鄭燮 《賀新郎·落花》詞:“小立梅花下,問今年暖風(fēng)未破,如何開也?”
晴川
晴天下的江面。 晉 袁嶠之 《蘭亭詩》之二:“四眺華林茂,俯仰晴川渙。” 唐 崔顥 《黃鶴樓》詩:“晴川歷歷 漢陽 樹,芳草萋萋 鸚鵡洲 。” 清 方文 《田家》詩之一:“出郊聊散步,芳草艷晴川。”
冷笑
冷笑 (lěngxiào) 含有輕蔑、譏諷、無可奈何、慍怒等意味的笑 sneer; grin with dissatisfaction, bitterness,helplessness,etc; laugh grimly人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間?!鳌?于謙《石灰吟》詩 人間四月芳菲盡?!巍?沈括《夢溪筆談》牟巘五名句,次姚子敬簡高司丞名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考