出自宋代趙蕃《枕上》:
道人急打五更鐘,窗外悲風(fēng)正吼松。
歸夢(mèng)不須驚久客,驟寒便欲作初冬。
注釋參考
道人
道人 (dàorén) a respectful form of address for a Taoist priest 舊時(shí)對(duì)道士的尊稱 稱道教徒為道人 和尚的舊稱 monk五更
五更 (wǔgēng) 舊時(shí)把一夜分為五更,即一更、二更、三更、四更、五更 the five periods of the night 指第五更 before dawn;the fifth watch just before dawn 夜夜達(dá)五更?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 起五更,睡半夜悲風(fēng)
悲風(fēng) (bēifēng) 使人倍覺凄涼的風(fēng)聲 grievous wind 高樹多悲風(fēng)?!骸?曹植《野田黃雀行》趙蕃名句,枕上名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用