美人清江畔,是夜越吟苦。
出自唐朝王昌齡《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》
高臥南齋時(shí),開帷月初吐。
清輝澹水木,演漾在窗戶。
荏苒幾盈虛,澄澄變今古。
美人清江畔,是夜越吟苦。
千里共如何,微風(fēng)吹蘭杜。
賞析
即景生情,情蘊(yùn)景中,是盛唐詩的共同特點(diǎn)。這首詩由此人此景聯(lián)想到彼景彼情,且情景交融,獨(dú)具特色。
【注解】:
1、苒苒:同“冉冉”,指時(shí)間的推移。
2、美人:舊時(shí)也指自己思暮的人,這里指崔少府。
3、越吟:楚人曾唱越歌以寄托鄉(xiāng)思。
【韻譯】:
我和從弟在南齋高臥的時(shí)候,
掀開窗簾玩賞那初升的玉兔。
淡淡月光瀉在水上泄在樹上,
輕悠悠的波光漣漪蕩入窗戶。
光陰苒苒這窗月已幾盈幾虛,
清光千年依舊世事不同今古。
德高望重崔少府在清江河畔,
他今夜必定如莊舄思越之苦。
千里迢迢可否共賞醉人嬋娟?
微風(fēng)吹拂著清香四溢的蘭杜。
【評(píng)析】:
此詩寫玩月思友,由月憶人。感慨清光依舊、人生聚散無常。詩的開頭點(diǎn)出“南
齋”;二句點(diǎn)“明月”;三、四句觸發(fā)主題,寫玩月;五、六句由玩月而生發(fā),寫流
光如逝,世事多變;七、八句轉(zhuǎn)寫憶故友;最后寫故人的文章道德,恰如蘭杜,芳香
四溢,聞名遐邇。
全詩筆不離月,景不離情,情景交融,景情相濟(jì),有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
【注解】:
1、苒苒:同“冉冉”,指時(shí)間的推移。
2、美人:舊時(shí)也指自己思暮的人,這里指崔少府。
3、越吟:楚人曾唱越歌以寄托鄉(xiāng)思。
【韻譯】:
我和從弟在南齋高臥的時(shí)候,
掀開窗簾玩賞那初升的玉兔。
淡淡月光瀉在水上泄在樹上,
輕悠悠的波光漣漪蕩入窗戶。
光陰苒苒這窗月已幾盈幾虛,
清光千年依舊世事不同今古。
德高望重崔少府在清江河畔,
他今夜必定如莊舄思越之苦。
千里迢迢可否共賞醉人嬋娟?
微風(fēng)吹拂著清香四溢的蘭杜。
【評(píng)析】:
此詩寫玩月思友,由月憶人。感慨清光依舊、人生聚散無常。詩的開頭點(diǎn)出“南
齋”;二句點(diǎn)“明月”;三、四句觸發(fā)主題,寫玩月;五、六句由玩月而生發(fā),寫流
光如逝,世事多變;七、八句轉(zhuǎn)寫憶故友;最后寫故人的文章道德,恰如蘭杜,芳香
四溢,聞名遐邇。
全詩筆不離月,景不離情,情景交融,景情相濟(jì),有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
王昌齡名句,同從弟南齋玩月憶山陰崔少府名句
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用
- 10奇咖壁紙