溪山繞尊酒,云霧浥衣襟。
出自宋朝毛滂《八節(jié)長歡》
澤國秋深。繡楹天近,坐久魂清。溪山繞尊酒,云霧浥衣襟。馀霞孤雁送愁眼,寄寒閨、一點離心。杜老兩峰秀處,短發(fā)疏巾。佳人為折寒英。羅袖濕、真珠露冷鈿金。幽艷為誰妍,東籬下、卻教醉倒淵明。君但飲,莫覷他、落日蕪城。從教夜、龍山清月,端的便解留人。
注釋參考
尊酒
猶杯酒。 唐 高適 《贈別沉四逸人》詩:“耿耿尊酒前,聯(lián)雁飛愁音。” 元 劉祁 《歸潛志》卷五:“尊酒之間,一談一笑,甚有前輩風,今不復見矣?!?清 方文 《從吳錦雯讀宋玉叔詩喜而有寄》詩:“惆悵掩尊酒,何時共懽讌?!?/p>
云霧
云霧 (yúnwù) 云和霧,多比喻遮蔽或障礙的東西 cloud and mist衣襟
衣襟 (yījīn) 衣服當胸前的部分 one or two pieces waking up the front of a Chinese jacket毛滂名句,八節(jié)長歡名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考