出自唐朝白居易《竹窗》
常愛(ài)輞川寺,竹窗東北廊。一別十余載,見(jiàn)竹未曾忘。
今春二月初,卜居在新昌。未暇作廄庫(kù),且先營(yíng)一堂。
開(kāi)窗不糊紙,種竹不依行。意取北檐下,窗與竹相當(dāng)。
繞屋聲淅淅,逼人色蒼蒼。煙通杳靄氣,月透玲瓏光。
是時(shí)三伏天,天氣熱如湯。獨(dú)此竹窗下,朝回解衣裳。
輕紗一幅巾,小簟六尺床。無(wú)客盡日靜,有風(fēng)終夜涼。
乃知前古人,言事頗諳詳。清風(fēng)北窗臥,可以傲羲皇。
注釋參考
淅淅
淅淅 (xīxī) 象聲詞,形容風(fēng)聲 whistling (of wind,rain and snow) 今天又淅淅瀝瀝地下起雨來(lái)了逼人
逼人 (bīrén) 刺激人行動(dòng) pressing;threatening 形勢(shì)逼人 以繼續(xù)不斷迫人的強(qiáng)度照射 beat down 天氣炎熱,陽(yáng)光逼人蒼蒼
蒼蒼 (cāngcāng) 灰白色的 ashy;pale;grey 兩鬢蒼蒼十指黑 無(wú)邊無(wú)際、空闊遼遠(yuǎn)的 be vast and hazy 天蒼蒼,地茫茫 茂盛,眾多的樣子 flourishing 蒹葭蒼蒼?!对?shī)·秦風(fēng)·蒹葭》白居易名句,竹窗名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考