無(wú)尋覓處知端的,急來(lái)與汝粗拳吃
出自宋代釋紹曇《舜待者以拙自處請(qǐng)語(yǔ)為警》:
大地人求巧,子獨(dú)全其拙。
吃飯倒把匙,刺眼翻著襪。
只知困守株,不愁飛辯月。
天真未解分,混沌一團(tuán)鐵。
抱璞尋爐鎚,巧手難施設(shè)。
朅來(lái)就拙玲瓏陰,氈拍板合無(wú)弦琴。
摘楊黃花嗑然笑,樵童牧豎皆知音。
豈不見(jiàn)棱道者,破七蒲{1|1}團(tuán)無(wú)縫罅。
鬼窟翻身呼大差,卷起簾來(lái)見(jiàn)天下。
又不見(jiàn)隆藏主,此是吾家睡虎子。
氣肅西風(fēng)牙爪露,千林掃跡無(wú)狐兔。
須知巧自拙中出,巧拙到頭無(wú)處覓。
無(wú)尋覓處知端的,急來(lái)與汝粗拳吃。
注釋參考
尋覓
尋覓 (xúnmì) 尋求,探索 seek 不難尋覓到服飾與戰(zhàn)爭(zhēng)之間的聯(lián)系 繞墻尋覓?!濉?紀(jì)昀《閱微草堂筆記》端的
端的 (duāndì) 果真;確實(shí);果然 really 究竟 after all 端的方管營(yíng)、差撥兩位用心。——《水滸傳》 他端的從哪兒來(lái)? 底細(xì);緣由;詳情 the ins and outs 我一問(wèn)起,方知端的 ——“端的”多見(jiàn)于早期白話釋紹曇名句,舜待者以拙自處請(qǐng)語(yǔ)為警名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10幸福公寓