因之比笙竽,送我游醉鄉(xiāng)
出自唐代劉禹錫《酬樂天聞新蟬見贈(zèng)》:
碧樹鳴蟬后,煙云改容光。
瑟然引秋氣,芳草日夜黃。
夾道喧古槐,臨池思垂楊。
離人下憶淚,志士激剛腸。
昔聞阻山川,今聽同匡床。
人情便所遇,音韻豈殊常。
因之比笙竽,送我游醉鄉(xiāng)。
注釋參考
笙竽
笙和竽。因形制相類,故常聯(lián)用。竽亦笙屬樂器,有三十六簧。《禮記·檀弓上》:“琴瑟張而不平,笙竽備而不和?!?晉 左思 《吳都賦》:“蓋象琴筑并奏,笙竽俱唱?!?唐 杜甫 《玉華宮》詩(shī):“萬籟真笙竽,秋色正蕭灑?!?宋 孟元老 《東京夢(mèng)華錄·中秋》:“絲篁鼎沸,近內(nèi)庭居民,夜深遙聞笙竽之聲,宛若云外?!?清 黃宗羲 《黃季真先生墓志銘》:“門成 魯 衛(wèi) ,祭抱笙竽?!?/p>
醉鄉(xiāng)
醉鄉(xiāng) (zuìxiāng) 飲酒沉醉之后,似乎進(jìn)入了另一番鄉(xiāng)境,飄飄然別有滋味 the dazed state in which a drinker finds himself;drunkenness;state of ecstasy劉禹錫名句,酬樂天聞新蟬見贈(zèng)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考