出自宋代釋如本《頌古三十一首》:
一喝驚天動(dòng)地雷,海翻太華洞然開。
巖頭膽喪魂飛也,謾道當(dāng)時(shí)手搦抬。
注釋參考
謾道
休說(shuō);別說(shuō)。 唐 范攄 《云溪友議》卷六:“文章謾道能吞鳳,杯酒何曾解喫魚。” 宋 晏殊 《破陣子》詞:“謾道秦箏有剩絃,何曾為細(xì)傳?”《再生緣》第六回:“謾道圣明天子怒,況兼是,老師怎樣嫁門生?”
當(dāng)時(shí)
當(dāng)時(shí) (dāngshí) 前文提到的或所指的那時(shí) then;at that time;for the moment 當(dāng)時(shí)的形式 指過(guò)去發(fā)生某事的時(shí)候 now 蓋當(dāng)時(shí)未有雁蕩之名。——宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》 人民當(dāng)時(shí)給他重大榮譽(yù) 當(dāng)時(shí) (dàngshí) 就在那個(gè)時(shí)刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時(shí)就簽約雇用你釋如本名句,頌古三十一首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考