珍重還京使,殷勤話故人。
出自唐朝徐鉉《京使回自臨川,得從兄書(shū)寄詩(shī),依韻和》
珍重還京使,殷勤話故人。別離長(zhǎng)掛夢(mèng),寵祿不關(guān)身。
趣向今成道,聲華舊絕塵。莫嗟客鬢老,詩(shī)句逐時(shí)新。
注釋參考
珍重
珍重 (zhēnzhòng) 重視;愛(ài)惜 highly value 珍重兩國(guó)的團(tuán)結(jié) 保重身體 take good care of yourself 臨別時(shí)互道珍重 負(fù)載珍重?!啤?李朝威《柳毅傳》殷勤
殷勤 (yīnqín) 情意深厚 deep affection 鞠養(yǎng)殷情 致殷勤之意?!巍?司馬光《資治通鑒》 熱情周到 solicitous 殷勤的服務(wù)員 勤奮 industrious 殷勤小心 禮物 present 日后致殷勤故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂?guó)演義》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來(lái)?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 新人從門(mén)入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對(duì)門(mén)生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書(shū)·楊震傳》徐鉉名句,京使回自臨川,得從兄書(shū)寄詩(shī),依韻和名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考