出自唐朝徐鉉《春分日》
仲春初四日,春色正中分。綠野徘徊月,晴天斷續(xù)云。
燕飛猶個個,花落已紛紛。思婦高樓晚,歌聲不可聞。
注釋參考
思婦
(1).懷念遠行丈夫的婦人。 晉 陸機 《為顧彥先贈婦》詩之二:“東南有思婦,長嘆充幽闥?!?宋 陸游 《軍中雜歌》之八:“征人樓上看太白,思婦城南迎 紫姑 ?!?清 陸以湉 《冷廬雜識·女弟子》:“思婦不知秋夜冷,寒衣還未寄邊城?!?何其芳 《畫夢錄·秋海棠》:“寂寞的思婦,憑倚在石階前的石欄干畔。”
(2).鳥名?!段倪x·宋玉<高唐賦>》:“姊歸思婦,垂雞高巢,其鳴喈喈。” 李善 注引 郭璞 曰:“思婦,亦鳥名也?!?/p>
高樓
高樓 (gāolóu) 高層的住宅大樓或辦公大樓 tower block;tall building歌聲
歌聲 (gēshēng) 聲帶經(jīng)頭腔和喉腔共鳴產(chǎn)生的樂音,與說話時聲音的主要區(qū)別在于特定音高上元音的拖長與否;唱歌的聲音 sound of songs 歌聲飛出窗外不可
不可 (bùkě) 不可能;不可以 should not 兼與藥相粘,不可取?!巍ど蚶ā秹粝P談·活板》 學(xué)不可以已?!盾髯印駥W(xué)》 決不能,必須不 must not 而勢力眾寡不可論?!顿Y治通鑒》 不可一概而論 與“非”搭配,表示必須或一定 simply must 今天這個會很重要,我非去不可徐鉉名句,春分日名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考