出自宋朝俞處俊《百字令/念奴嬌》
殘蟬斷雁,政西風(fēng)蕭索,夕陽流水。落木無邊幽眺處,云擁登山屐齒。歲月如馳,古今同夢,惟有悲歡異。綠尊空對,故人相望千里。追念淮海當(dāng)年,五云行殿,咫尺天顏喜。清曉臚傳仙仗里,衣染玉龍香細(xì)。今日天涯,黃花零亂,滿眼重陽淚。艱難多病,二陵無奈秋思。
注釋參考
故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂萘x》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來。——《玉臺(tái)新詠·古詩為焦仲卿妻作》 新人從門入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對門生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書·楊震傳》相望
相望 (xiāngwàng) 互相對望 look at each other 雕欄相望焉?!队莩跣轮尽の簩W(xué)洢·核舟記》 鄰國相望?!妒酚洝へ浿沉袀鳌?死者相望?!顿Y治通鑒·唐紀(jì)》 東西相望?!巍?陸游《過小孤山大孤山》千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》俞處俊名句,百字令/念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考