家家輸送不掃場,謂取我廩金斗量
出自宋代王洋《和張文潛輸麥行寄滁守魏彥成》:
瑯琊山青讓泉白,上計(jì)使君封瑞麥。
田家煮麥燒秸忙,一笑相煎何太迫。
醉翁亭上綠縹囊,亭前庾積蟠蛇岡。
家家輸送不掃場,謂取我廩金斗量。
勝錢沽酒追良伴,使君莫數(shù)星霜換。
愿君容我借三年,他日萬錢供一飯。
山頭飛雉鳴朝日,哺我老翁張射畢。
誰言田舍漫蹉跎,輕裘睥少每相過。
注釋參考
家家
家家 (jiājiā) 每戶 every family輸送
輸送 (shūsòng) 運(yùn)送;送 transport;convey 這條船為他們輸送了大量jun{1*1}火 注入 infuse 輸送新鮮血液斗量
形容數(shù)量之多。 唐 劉禹錫 《泰娘歌》:“斗量明珠鳥傳意,紺幰迎入專城居。”
王洋名句,和張文潛輸麥行寄滁守魏彥成名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10云智裝app