出自宋代強(qiáng)至《苦雨》:
關(guān)輔布連歲旱,布耕地千里布赤。
官家布放租稅,猶有道邊瘠。
群國(guó)乞膏雨,童巫叫蜥蜴。
神聽久寂寞,民意轉(zhuǎn)凄惻。
天公忽瞑目,一怒乖龍殛。
雨師偃其旁,驚起振厥職。
不復(fù)計(jì)多寡,傾瀉信朝夕。
入地知幾犁,地上但盈尺。
渹?cè)缛龒{注,那辨四檐滴。
落勢(shì)曾未停,廬井反憂溺。
始知天公難,不易人愿適。
舉頭告風(fēng)伯,速吹濕云坼。
卻還秋日光,迤邐照阡陌。
俾民布新種,來(lái)歲飽麰麥。
注釋參考
天公
天公 (tiāngōng) 天。以天擬人,故稱 the Heaven 神話傳說(shuō)中指自然界的主宰者 the ruler of heaven;God 天公不作美瞑目
瞑目 (míngmù) 閉上眼睛,多指人死時(shí)無(wú)所牽掛 close the eyes 死不瞑目乖龍
傳說(shuō)中的孽龍。 唐 白居易 《偶然》詩(shī)之一:“乖龍藏在牛領(lǐng)中,雷擊龍來(lái)牛枉死。” 宋 黃休復(fù) 《茅亭客話》卷五:“世傳乖龍者,苦於行雨,而多方竄匿,cang{1|1}人身中,或在古木楹柱之內(nèi),及樓閣鴟甍中,須為雷神捕之。” 清 趙翼 《棲賢寺瀑布》詩(shī):“咆bo{1~1}起吼聲,震破乖龍瞶?!?/p>
強(qiáng)至名句,苦雨名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考