出自唐朝鮑溶《途中旅思二首》
喔喔雞鳴曉,蕭蕭馬辭櫪。草草名利區(qū),居人少于客。
生期三萬日,童耄半虛擲。修短命半中,憂歡復相敵。
朝提黃金爵,暮造青松宅。來往日相悲,北邙田土窄。
峨峨西天岳,錦繡明翠壁。中有不死鄉(xiāng),千年無人跡。
心期周太子,下馬拜虛碧。鶴駕如可從,他年執(zhí)煙策。
星出方問宿,睡眼始朦朧。天光見地色,上路車幢幢。
時物既老大,眾山何枯空。青冥見古柏,寥朗聞疏鴻。
獨步天地間,無因為君忠。白毛尋人憂,生此頭發(fā)中。
躍馬非壯歲,報恩無高功。斯言化為火,日夜焚深衷。
注釋參考
峨峨
峨峨 (é’é) 山體高大陡峭 high 態(tài)度莊重嚴肅 tall and impressive (appearance)西天
西天 (xītiān) 中國古代對印度的稱謂,因為印度古稱 ,在中國西南方向,故略稱 ;所謂“西天取經(jīng)”即指去印度取經(jīng) India 指極樂世界 Western Paradise 如不到西天,不得真經(jīng),即死也不敢回國。——《西游記》錦繡
錦繡 (jǐnxiù) 色彩鮮艷,質(zhì)地精美的絲織品,比喻事物的美好 beautiful brocade 錦繡山河鮑溶名句,途中旅思二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考