世事波上舟,沿洄安得住。
出自唐朝韋應(yīng)物《初發(fā)揚子寄元大校書》
凄凄去親愛,泛泛入煙霧。
歸棹洛陽人,殘鐘廣陵樹。
今朝此為別,何處還相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
賞析
這首詩由送友啟程到舟行江上,聯(lián)想到世事的難測,寫得很有情致,也吐露了詩人被罷官以后的心情。
【注解】:
1、親愛:指好友。
2、殘鐘句:意渭回望廣陵,只聽得曉鐘的殘音傳自林間。
3、沿洄:指處境的順逆。
【韻譯】:
凄愴地離別了親愛的朋友,
船只泛泛地駛?cè)朊C熿F。
輕快地搖槳向著洛陽歸去,
曉鐘殘音還遠繞廣陵樹木。
今日在此我與你依依作別,
何時何地我們能再次相遇?
人情世事猶如波上的小船,
順流洄旋豈能由自己作主?
【評析】:
這是離別時寫給好友抒發(fā)離情的一首詩。開頭兩句寫別離之“初發(fā)”。三、四句
寫友人乘舟歸去。五、六句寫期望重逢。最后兩句以舟行不定,喻世事之順逆翻復(fù),
難以自主。
全詩即景抒情,寓情于景。眼前景,意中情,口頭語,世間理,如水ru{1|1}交融,似
蛛網(wǎng)交織,牽人心緒,動人心弦。
【注解】:
1、親愛:指好友。
2、殘鐘句:意渭回望廣陵,只聽得曉鐘的殘音傳自林間。
3、沿洄:指處境的順逆。
【韻譯】:
凄愴地離別了親愛的朋友,
船只泛泛地駛?cè)朊C熿F。
輕快地搖槳向著洛陽歸去,
曉鐘殘音還遠繞廣陵樹木。
今日在此我與你依依作別,
何時何地我們能再次相遇?
人情世事猶如波上的小船,
順流洄旋豈能由自己作主?
【評析】:
這是離別時寫給好友抒發(fā)離情的一首詩。開頭兩句寫別離之“初發(fā)”。三、四句
寫友人乘舟歸去。五、六句寫期望重逢。最后兩句以舟行不定,喻世事之順逆翻復(fù),
難以自主。
全詩即景抒情,寓情于景。眼前景,意中情,口頭語,世間理,如水ru{1|1}交融,似
蛛網(wǎng)交織,牽人心緒,動人心弦。
韋應(yīng)物名句,初發(fā)揚子寄元大校書名句
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用