樽前細(xì)把茱萸嗅,問(wèn)相知幾個(gè)白頭
出自元代張可久《【正宮】小梁州_篷窗風(fēng)急雨絲絲》:
篷窗風(fēng)急雨絲絲,笑拈吟髭。
淮陽(yáng)西望路何之?鱗鴻至,把酒問(wèn)篙師。
迎頭便說(shuō)兵戈事,風(fēng)流再莫追思。
塌了酒樓,焚了茶肆,柳營(yíng)花市,更呼甚燕子鶯兒。
。
。
秋風(fēng)江上棹孤舟,煙水悠悠。
傷心有事賦登樓,山容瘦,楓樹(shù)替人愁。
樽前細(xì)把茱萸嗅,問(wèn)相知幾個(gè)白頭?樂(lè)可酬,人非舊,黃花時(shí)候,枉負(fù)晉風(fēng)流。
。
。
秋風(fēng)江上棹孤航,煙水茫茫。
白云西去雁南翔,推篷望,情思滿(mǎn)滄浪。
東籬誤約陶元亮,過(guò)了重陽(yáng)。
自感傷,何情況?黃花惆悵,空作去年香。
。
注釋參考
茱萸
茱萸 (zhūyú) 落葉小喬木,開(kāi)小黃花,果實(shí)橢圓形,紅色,味酸,可入藥 cornus officinalis相知
相知 (xiāngzhī) 互相了解,知心 be well acquainted with each other 互相知心的朋友 bosom friend;great friend 與三四個(gè)相知方才吃得數(shù)杯,則聽(tīng)得街上鬧炒炒?!毒┍就ㄋ仔≌f(shuō)》幾個(gè)
幾個(gè) (jǐgè) 兩個(gè)或兩個(gè)以上的 sundry 由幾個(gè)騎兵組成的衛(wèi)隊(duì) 幾個(gè) (jǐgè) 少數(shù)的 few;just a few 相對(duì)來(lái)說(shuō)沒(méi)有幾個(gè)朋友白頭
白頭 (báitóu) 白頭發(fā),多指年老 hoary head 少白頭 白頭到老 老年 old age 不署名的 unsigned 白頭帖子(不署名的字帖兒) 白頭材料張可久名句,【正宮】小梁州_篷窗風(fēng)急雨絲絲名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10軸音旋律