出自宋代舒岳祥《賦葦》:
山居種葦意如何,相見滄江渺渺波。
窗外近移秋色早,夜來偏覺雨聲多。
微風(fēng)動葉蜻蜓立,暗浪沖根郭索過。
誰解寫成團(tuán)扇面,蕭蕭殘雪臥漁蓑。
注釋參考
山居
(1).居住于山中。《戰(zhàn)國策·韓策一》:“ 韓 地險惡,山居,五穀所生,非麥而豆;民之所食,大抵豆飯藿羹?!?/p>
(2).山中的住所?!抖膛陌阁@奇》卷十八:“貧道也要老丈到我山居中,尋幾味野蔬,少少酬答厚意一番?!?清 姚鼐 《登泰山道里記序》:“比有 岱宗 之游,過訪 聶君 山居,迺索其書讀之。”
如何
如何 (rúhé) how 用什么手段或方法 在退休制下如何提高津貼的問題 方式、方法怎樣 接下去的問題是如何表明我們的意思 在什么情況下 when 姐妹三人如何再相會 怎么,怎么樣 how;why 如今叫我管天王堂,未知久后如何?!端疂G傳》 “如……何”,表示’把……怎么樣” as 以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、 王屋何?——《列子·湯問》相見
相見 (xiāngjiàn) 彼此會面 meet 整個代表團(tuán)在終點(diǎn)站與他們相見滄江
江流;江水。以江水呈蒼色,故稱。 南朝 梁 任昉 《贈郭桐廬》詩:“滄江路窮此,湍險方自茲?!?唐 陳子昂 《群公集畢氏林亭》詩:“ 子牟 戀魏闕,漁父愛滄江?!?明 張含 《己亥秋月寄楊升庵》詩:“比來消息風(fēng)塵斷,白首滄江學(xué)釣魚?!?清 吳偉業(yè) 《毛子晉齋中讀吳匏庵手抄宋謝翱西臺慟哭記》詩:“ 子陵 留高臺,西面滄江緑?!?/p>
渺渺
渺渺 (miǎomiǎo) 形容悠遠(yuǎn);久遠(yuǎn) remote 云海渺渺無際舒岳祥名句,賦葦名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考