放生亭遠(yuǎn)鶩長堤,保叔塔高陟危阜
出自宋代方回《記三月十日西湖之游呂留卿主人孟君復(fù)方萬里》:
丙申上巳七日后,一主二賓夫豈偶。
遣車卻騎錢塘門,主人滿船富肴酒。
別喚輕船載仆從,大船品字著三友。
旁觀指點知為誰,對峙玉人間白叟。
豈無識老訝此老,不愧妙年兩賢守。
孟侯呂侯將相家,早綰金章紆紫綬。
方干云孫聳吟肩,左右鼎鼐中瓦缶。
雖然蘭臭尚同心,劇談鋒起各虛受。
是日杭人詫佛事,焚寄冥財聽僧誘。
公子王孫傾城出,姆攜艷女夫挈婦。
放生亭遠(yuǎn)鶩長堤,保叔塔高陟危阜。
居然紅裙?jié)穹疾?,亦有瑜珥落宿莽?br>暖熱已極天色變,大風(fēng)滔天怒濤吼。
篙師繚繞孤山背,倘佯里湖保無咎。
百舠千舫第二橋,四圣觀前依古柳。
春色濃時良佳哉,游人聚處可舍否。
一杯一杯入醉鄉(xiāng),詼嘲謔笑無不有。
泉幣重費忘多少,歌妓頻呼雜妍丑。
似狂非狂癡非癡,何啻萬眾愁回首。
我時頹然乎其間,看朱成碧辰至酉。
健啖晚菘兼早韭,快賞調(diào)冰仍雪藕。
歸途恍然了不記,曉窗半醒臥噎嘔。
一日之樂三日病,寧負(fù)衰軀護(hù)饞口。
愿從孟侯觴呂侯,更著百千沽十斗。
注釋參考
放生
放生 (fàngshēng) 把捉住的野生動物放掉 free captive animals;set the animals free 特指信佛的人為發(fā)善心、積陰德而把別人捉住的活鳥、活魚等買來放掉 (of Buddhists) buy captive fish or birds and set them free方回名句,記三月十日西湖之游呂留卿主人孟君復(fù)方萬里名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考