出自宋代李復(fù)《正月五日游曲江》:
今日意何適,出游曲江湄。
野晴天澄穆,風(fēng)柔物閒熙。
淺岸冰已盡,長原麥含滋。
躍鱗缶日光,浴羽侵水嬉。
悠悠南山云,浮空久不移。
斕斑垅東雉,鳴呼聲喔咿。
春序茲方交,春物已若斯。
眷予同來者,酌酒衣淋漓。
莫學(xué)少陵翁,淚點吞聲垂。
且效陶淵明,為題斜川詩。
注釋參考
來者
來者 (láizhě) 將來的事或人 future men or things 來者猶可追 使來者讀之?!巍?文天祥《指南錄后序》? 前來的人或物 arriving men or things 來者不拒酒衣
(1).以鐫鏤金銀為飾的酒盞。 唐 司空圖 《長亭》詩:“梅雨和鄉(xiāng)淚,終年共酒衣。”
(2).酒跡漬染之衣。
淋漓
淋漓 (línlí) 液體濕濕地淌下,即流滴的樣子 dripping wet 淋漓不凈 形容痛快 be free from inhibition 淋漓肺腑之言李復(fù)名句,正月五日游曲江名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考