忽見回身側(cè)臥,祥云動、復(fù)往仙宮
出自元代馬鈺《滿庭芳 贊重陽真人出現(xiàn)》:
古郡登州,望仙門外,畫橋車馬難通。
重陽師父,對眾顯家風(fēng)。
預(yù)說逢何必壞,經(jīng)一紀(jì)、太守何公。
嫌*峻,令人拆毀,命匠別興功。
文登重出現(xiàn),白龜蓮上,端坐空中。
宰公尼龐虎,得遇真容。
忽見回身側(cè)臥,祥云動、復(fù)往仙宮。
人爭畫,家家供養(yǎng),處處總欽崇。
注釋參考
回身
回身 (huíshēn) 轉(zhuǎn)身 turn round 他放下東西,回身就走了側(cè)臥
側(cè)臥 (cèwò) 以身體一側(cè)躺著 lie on one’s side祥云
祥云 (xiángyún) 舊指象征祥瑞的云氣,傳說中神仙所駕的彩云 propitious cloud仙宮
仙宮 (xiāngōng) 妖精們居住的地下堡或?qū)m殿 sidhe;shee馬鈺名句,滿庭芳 贊重陽真人出現(xiàn)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1文字成精