翻譯和注釋
譯文
在咸陽(yáng)橋上遇雨了,那牛毛細(xì)雨隨風(fēng)飄搖不定,宛如懸在空中的水晶帷簾;那泊著的釣魚(yú)船被這連綿的水晶帷簾阻隔,如煙如畫(huà)。眼前這煙水空濛的景色多么像初春時(shí)節(jié)洞庭湖上那煙波浩渺的景致;還有那沉沉的暮靄,好像正馱載著水氣緩緩地向岳陽(yáng)城的上空飄去,真是美極了。
注釋
咸陽(yáng)橋:又名西渭橋,故址在今陜西省咸陽(yáng)市南,古代多于此送別。
還:一作“絕”。
將:攜帶。岳陽(yáng)天:岳陽(yáng)樓在洞庭湖邊,可俯瞰洞庭春色。
咸陽(yáng)值雨問(wèn)答
問(wèn):《咸陽(yáng)值雨》的作者是誰(shuí)?
答:咸陽(yáng)值雨的作者是溫庭筠
問(wèn):咸陽(yáng)值雨是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:咸陽(yáng)值雨是唐代的作品
問(wèn):咸陽(yáng)值雨是什么體裁?
答:七絕
問(wèn):咸陽(yáng)橋上雨如懸,萬(wàn)點(diǎn)空濛隔釣船 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:咸陽(yáng)橋上雨如懸,萬(wàn)點(diǎn)空濛隔釣船 出自 唐代溫庭筠的《咸陽(yáng)值雨》
問(wèn):咸陽(yáng)橋上雨如懸,萬(wàn)點(diǎn)空濛隔釣船 的下一句是什么?
答:咸陽(yáng)橋上雨如懸,萬(wàn)點(diǎn)空濛隔釣船 的下一句是 還似洞庭春水色,曉云將入岳陽(yáng)天。
問(wèn):出自溫庭筠的名句有哪些?
答:溫庭筠名句大全
咸陽(yáng)值雨賞析
這是一首對(duì)雨即景之作,明快、跳蕩,意象綿渺,別具特色。咸陽(yáng)橋,又名便橋,在長(zhǎng)安北門(mén)外的渭水之上,是通往西北的交通孔道。古往今來(lái),有多少悲歡離合、興廢存亡的歷史在這里幕啟幕落。然而詩(shī)人此番雨中徜徉,卻意度閑適,并無(wú)愁眉鎖眼之態(tài),筆墨染出,是一派清曠迷離的山水圖景。
首句入題。“咸陽(yáng)橋”點(diǎn)地,“雨”點(diǎn)景,皆直陳景物,用語(yǔ)質(zhì)樸。句末煉出一個(gè)“懸”字,便將一種雨腳綿延如簾箔之虛懸空際的質(zhì)感,形象生動(dòng)地傳出,健捷而有氣勢(shì),令人神往。接下一句,詩(shī)人把觀(guān)察點(diǎn)從橋頭推向遠(yuǎn)處的水面,從廣闊的空間來(lái)描寫(xiě)這茫茫雨色。這是一種挺接密銜的手法?!叭f(wàn)點(diǎn)”言雨陣之密注?!翱彰伞倍肿钣蟹至?,烘托出云行雨施、水氣蒸薄的特殊氛圍,點(diǎn)出這場(chǎng)春雨所引起的周?chē)h(huán)境的色調(diào)變化來(lái)。用筆很像國(guó)畫(huà)家的暈染技法,淡墨抹出,便有無(wú)限清蔚的佳致。這種煙雨霏霏的景象類(lèi)似江南水鄉(xiāng)的天氣,是詩(shī)人著力刻畫(huà)的意境,并因而逗出下文的聯(lián)翩浮想,為一篇轉(zhuǎn)換之關(guān)鍵?!搬灤笔窃?shī)中實(shí)景,詩(shī)人用一個(gè)“隔”字,便把它推到迷蒙的煙雨之外,若隱若現(xiàn),似有似無(wú),像是要溶化在設(shè)色清淡的畫(huà)面里一樣,有超于象外的遠(yuǎn)致。
前兩句一起一承,圍繞眼前景物生發(fā),第三句縱筆遠(yuǎn)揚(yáng),轉(zhuǎn)身虛際,出人意外地從咸陽(yáng)的雨景,一下轉(zhuǎn)到了洞庭的春色。論地域,天遠(yuǎn)地隔;論景致,晴雨不侔。實(shí)現(xiàn)這兩幅毫不相干的水天圖畫(huà)的聯(lián)結(jié)轉(zhuǎn)化的媒介,乃是存在于二者之間的某種共同點(diǎn)—即上面提到的煙水空蒙的景色。這在渭水關(guān)中也許是難得一見(jiàn)的雨中奇觀(guān),但在洞庭澤國(guó),卻是一種常見(jiàn)的色調(diào)。詩(shī)人敏感地抓住這一點(diǎn),發(fā)揮藝術(shù)的想象,利用“還似”二字作有力的兜轉(zhuǎn),就把它們巧妙在聯(lián)到一起,描繪出一幅壯闊飛動(dòng)、無(wú)比清奇的圖畫(huà)來(lái)。洞庭湖為海內(nèi)巨浸,氣蒸波撼,吞天無(wú)際。在詩(shī)人看來(lái),濕漉的曉云好像是馱載著接天的水氣飄進(jìn)了岳陽(yáng)古城的上空。這是極其壯觀(guān)的景象?!皩⑷搿倍?,可說(shuō)是筆挾云濤。
作者著意描寫(xiě)巴陵湖畔的云容水色,其目的在于用它來(lái)烘托咸陽(yáng)的雨景,使它更為突出。這是一種借助聯(lián)想,以虛間實(shí),因賓見(jiàn)主的借形之法,將兩種似乎無(wú)關(guān)的景物,從空間上加以聯(lián)系,構(gòu)成了此詩(shī)在藝術(shù)上的特色。
- 自蕭關(guān)望臨洮玉關(guān)西路出臨洮,風(fēng)卷邊沙入馬毛。寺寺院中無(wú)竹樹(shù),家家壁上有弓刀。惟憐戰(zhàn)士垂金甲,不尚游人著白袍。日暮獨(dú)吟秋色里,平原一望戍樓高。
- 端午帖子太上皇后閣聚遠(yuǎn)樓頭面面風(fēng),冷泉亭下水溶溶。人間炎熱何由到,真是瑤臺(tái)第一重。
- 陳晞?lì)伓詈线^(guò)零陵用簡(jiǎn)齋韻見(jiàn)贈(zèng)次韻謝之筆到鍾王意有余,詩(shī)章高古過(guò)黃初。班行未上論思地,遠(yuǎn)使聊宣寬大書(shū)。乞民豐年均飽煖,更申嚴(yán)令絕侵漁??嫌厥构?jié)存支郡,咫尺猶嫌會(huì)面疏。
- 春秋戰(zhàn)國(guó)門(mén)再吟幾尺如霜利不群,恩仇未報(bào)反亡身。誠(chéng)哉利器全由用,可惜吹毛不得人。
- 聞?dòng)杏尾淌蠄@看牡丹詩(shī)戲作一絕呈季長(zhǎng)車(chē)騎雍容駐道傍,小園尋勝見(jiàn)花王。應(yīng)知異日傳佳句,處處人稱(chēng)黃四娘。
- 流化亭惟圣觀(guān)化,自源而流。惟吏觀(guān)化,自邑而州。圣念於民,吏職其憂(yōu)。民壅於化,則吏之尤。我相此邦,此邦之休。昔民睽睽,胥戕以劉。今民熙熙,式歌且謳。昔民啼饑,谷粒不收。今民夷懌,無(wú)佩犢與牛。是曰化國(guó),莫知其由。我儀圖之,惟孝友張侯。侯有令德,不競(jìng)不球。澤濡而春,令肅而秋。磨夙夜不勤,惟民之諏。孰冤而伸,孰貧而赒。孰梗而頑,去其賊蟊。孰巧而奸,鍛其戈矛。惟教化不行,如疾弗瘳。既觀(guān)厥成,泮渙以游。經(jīng)之營(yíng)之,爰始爰謀。乃筑斯亭,于江之陬。如跂斯翼,如方斯辀。如虹維橋,如鹢維舟,如蓬萊瀛洲。匪曰予觀(guān),臨深極幽。爾化於成,其政優(yōu)優(yōu)。如彼時(shí)雨,云之油油。如彼源泉,集於澮溝,惟百以留。逆彼源矣,其流悠悠。登彼亭矣,共樂(lè)浮浮。爾囂爾頑,化而善柔。爾利爾铦,化而鋤耰。爾文而化,為蘇為歐。爾俗而化,為虞為周。大德小德,劂義可求。無(wú)不爾承,劂德莫酬。
- 愁重慷慨添余思,交游憶可人。時(shí)危還有慮,愁重不知春。海國(guó)迷歸棹,關(guān)山擁戰(zhàn)塵。黃公何所見(jiàn)?終不事嬴秦。
- 攜得秘監(jiān)詩(shī)一編登舟因成二絕造化精神無(wú)盡期,跳騰踔厲即時(shí)追。目前言句知多少,罕有先生活法詩(shī)。
- 墻有茨標(biāo)簽:詩(shī)經(jīng)墻有茨,不可掃也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。墻有茨,不可襄也。中冓之言,不可詳也。所可詳也,言之長(zhǎng)也。墻有茨,不可束也。中冓之言,不可讀也。所可讀也,言之辱也。
- 絕筆胡柳陂中過(guò),令人念戰(zhàn)功。兵交千騎沒(méi)。血染一川紅。朱氏皆豚犬,唐家盡虎龍。壯圖成慷慨,擲劍向西風(fēng)。
- 莠若不誅鋤,禾亦未成就——— 邵雍種谷吟
- 云階月地。——— 胡平仲減字木蘭花
- 顛倒窗失其時(shí),相去逾一月——— 王柏和易巖春雪韻
- 四陵煙柏蔽團(tuán)暉,曉束朝紳拜廟闈——— 宋祁謁四陵下宮
- 客謂此書(shū),伐木無(wú)愧——— 岳珂呂文靖亭候帖贊
- 白云天竺去來(lái),圖畫(huà)里、崢嶸樓觀(guān)開(kāi)——— 劉過(guò)沁園春·寄稼軒承旨
- 上惟立德,下無(wú)疏親——— 張紹沖佑觀(guān)
- 閑居為婦執(zhí)薪爨,宿處野人爭(zhēng)臥席——— 黃庭堅(jiān)新寨餞南歸客
- 雨里雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜——— 王建雨過(guò)山村
- 鴟夷飲江共曉汲,麈尾拂屏翻墨汁——— 艾性夫題陳所翁為葉半隱作全龍邀同賦