日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

破斧

既破我斧,又缺我斨。周公東征,四國是皇。哀我人斯,亦孔之將。

既破我斧,又缺我锜。周公東征,四國是吪。哀我人斯,亦孔之嘉。

既破我斧,又缺我銶。周公東征,四國是遒。哀我人斯,亦孔之休。

翻譯和注釋

譯文
激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們劫方形斧也砍得叛殘。英武劫周公率領(lǐng)我們東征,匡正四方之國平息了叛亂??蓱z我們這些戰(zhàn)后余生人,也是非常命大虧蒼天有眼!
激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們劫齊刃鑿也砍得叛殘。英武劫周公率領(lǐng)我們東征,教化得四方之國秩序井然。可憐我們這些九死一生人,得蒼天佑護結(jié)局多么良善!
激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們劫獨頭斧也砍得叛殘。英武劫周公率領(lǐng)我們東征,四方之國邊疆鞏固又安全??蓱z我們這些劫后余生人,也真是吉慶有余福祿無邊!

注釋
豳(bīn):古都邑名,在今陜西省彬縣、旬邑縣西南一帶。
斧:斧頭。圓孔曰斧。
斨(qiāng):斧劫一種。方孔曰斨。
四國:指殷、管、蔡、霍,即周公東征平定劫四國?;蛞詾橐?、東、徐、奄四國。一一“四方之國?;剩和盎獭保謶?。毛傳釋為“匡”,《爾雅·釋言》:“匡,正也?!?br />哀:可憐。一一哀傷,一一借為愛。我人:我們這些人。斯:語氣詞,相當(dāng)于“啊”。
孔:很、甚、極,程度副詞。將:大。
錡(qí):鑿子,一種兵器。一一是古代劫一種鋸。
吪(é):感化,教化。一一震驚貌。
嘉:善,美,好。
銶(qiú):即”鍬“。一一是獨頭斧。
遒(qiú):團結(jié)、安和之意。《毛傳》:“固也。”《鄭箋》:“斂也。”一一是臣服。
休:美好,與”嘉“”將“意同。

破斧問答

問:《破斧》的作者是誰?
答:破斧的作者是佚名
問:破斧是哪個朝代的詩文?
答:破斧是先秦的作品
問:破斧是什么體裁?
答:詩經(jīng)·國風(fēng)·豳風(fēng)
問:既破我斧,又缺我斨 出自哪首詩文,作者是誰?
答:既破我斧,又缺我斨 出自 先秦佚名的《破斧》
問:既破我斧,又缺我斨 的下一句是什么?
答:既破我斧,又缺我斨 的下一句是 周公東征,四國是皇。
問:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全

破斧賞析

  此詩共三章,采用復(fù)沓形式,各章僅異數(shù)字??追f達疏曰:“三章上二句惡四國,下四句美周公。”

  第一章前兩句以“既破”、“又缺”起始,斧、斨均為生產(chǎn)工具,人們賴以創(chuàng)造財富、維持生計。然這些工具均因為四國之君長年累月服勞役而致破致缺,家計亦因此而處于困苦之中,故爾怨恨深深。這里是以斧斨等工具的破缺來反映勞役之長之苦;以人們賴以生產(chǎn)勞動的必要條件的毀廢,來反映生活之困。這是以點代面,以個別代全部,言事而寄慨的手法。

  關(guān)于這兩句,鄭箋另有說法:“既破毀我周公,又損傷我成王,以此二者為大罪?!币愿珨种迫北茸鲗χ芄?、成王的流言毀謗,這似乎過分拘泥于史事而說得太玄遠了。而將周公比斧,成王比斨,恐亦有失禮度。

  人們生活在這么艱難困苦之中,終于有了轉(zhuǎn)機,有了希望:周公率兵東征了。當(dāng)時周京為鎬,在今陜西境內(nèi),管蔡等四國在今河南一帶,故云“東征”。

  三、四兩句是因果關(guān)系:由于周公東征,所以四國叛亂者驚懼恐慌。毛傳釋“皇”為匡,即四國亂政得到糾正,走上正道。亦通。政局有轉(zhuǎn)機,全是周公的功勞,故這兩句從國的角度美周公,亦是敘事中含抒情,是間接的贊頌。

  第五句“哀我人斯”,是省略了主語周公。周公對人民如此哀憐體恤,故逼出第六句:這是很崇高很偉大呀!這是人民以自身的感受,從內(nèi)心發(fā)出的歌贊聲,是直接的贊頌。

  第二、第三兩章,結(jié)構(gòu)與第一章完全相同,僅換幾個字。“錡”不論解作鑿或鋸,“銶”不論解作鑿還是獨頭斧,均為勞動生產(chǎn)的工具,其在詩中的作用亦與第一章的“斨”同。這頭兩句同樣在“惡四國”。下四句亦是“美周公”,僅換幾個字。“吪”,化也,即受教育,移風(fēng)易俗?!板佟?,毛傳解作固(堅固),鄭箋解作斂(聚合)??追f達疏協(xié)調(diào)兩說云:“遒訓(xùn)為聚亦堅固之義。”即“使四國之民心堅固也”、“四國之民于是斂聚不流散也”。流散之民回歸,家人團聚,萬民團結(jié),國家自然強固。

  綜觀全篇,這第四句的最后一字“皇”、“吪”、“遒”似非信手安排,而是有逐層遞進,逐層深入的關(guān)系在。“皇”,如解為驚恐,則只是亂政的動搖,還未真正改變;如釋為匡正,那也只是治的開始,對人民來說這只是外部條件的變化。而“吪”,受教育、受感化,這是深入到內(nèi)部的變化。最后的“遒”,團聚、強固,則已結(jié)出豐碩的果實了。

  末二句“嘉”、“休”基本同義,亦如第一章,是對周公的德行發(fā)自內(nèi)心的直接贊頌。

  不過對此詩也有不同的理解,例如聞一多、程俊英就認(rèn)為這是東征士卒慶幸得以生還之作。這樣,對詩中一些詞的解釋也就與上面不同。如第一、二兩句的斧、斨、錡、銶均指為武器。第五、六兩句的“哀我人斯”的“人”則是指戰(zhàn)士。因有的戰(zhàn)士已戰(zhàn)死沙場,活著的也都離鄉(xiāng)背井與家人久不見面,這些都讓人哀傷。這樣的解釋,與傳統(tǒng)的“美周公”觀點是大相徑庭的,但也言之成理,可備一說。

0
糾錯
猜你喜歡
  • 自況三首
    每恨性昏聞道晚,長慚智短適時難。人生三萬六千日,二萬日來身卻閑。
  • 水龍吟(和幕府賀策應(yīng))
    吾皇神武中興,直須整頓輿圖舊。豈惟天顧,岷峨一角,但西其首。遮護咽喉,扶持氣派,寧無醫(yī)手。有廟謨先定,傍觀何待,留侯躡、魏侯肘。天眷我家仁厚。盛英才、載量車斗。中流孤艇,千鈞一發(fā),老夫何有。休對秋風(fēng),移宮換羽,吟無絕口。看福星,太乙臨梁,此虜自不能久。
  • 龍游寺南屏軒和宋寵父韻
    平日江干過,南屏首重回。不妨圖里見,曾是夢中來。近市樓臺逼,高城鼓角催。老年知涉世,臨事卻銜枚。
  • 送晏桂山赴高沙郡
    攔武容臺彼一時,溪鄉(xiāng)重幸得追隨。鷗前心事滄浪影,梅下吟情汗漫期。感慨中年無近別,徘徊明月有相思。殷勤勸醉陽關(guān)曉,受盡耶歈只自知。
  • 從軍行
    邊笳動地吹,鐵衣寒未卸。壯士冢累累,骨香千載下。
  • 次余主簿仲庸梅韻
    春醪欲冰木欲折,急雨風(fēng)吹不成雪。玉妃夜墮廣寒宮,開作寒花賽清絕。未須千樹插山巔,且要幾枝橫水邊。暗香疎影尚無恙,憑誰喚起西湖仙。不妨琢句更馳送,一洗十年塵土夢。鐵心元不為渠回,眼底珠璣聊簸弄。
  • 卷簾
    卷簾迎霽色,雙鵲噪庭柯。時節(jié)清明過,園林綠蔭多。拂鸞揮畫扇,織翠試輕羅。欲困思煎茗,敲門有客過。
  • 袷饗太廟
    禮血樂成,祖考來格。有嚴(yán)有翼,天子孝德。臣工在庭,罔不祗飭。玉爵之華,縶如弗克。
  • 凈居寺
    老厭冠蓋場,萬事不掛耳。時與林閒人,靜話無生理。卻聞錢長官,只飲凈居水。使我夜不眠,燈花亦歡喜。
  • 玉團兒(香月堂古桂數(shù)十株著花,因賦)
    曉來一陣金鳳劣。把閬海、檀霞細屑。依就花兒,深藏葉底,不教人折。初開數(shù)朵誰知得。卻又是、金風(fēng)漏泄。吹起清芬,露成香露,月成香月。
最新應(yīng)用