日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

遣遇

磬折辭主人,開(kāi)帆駕洪濤。
春水滿南國(guó),朱崖云日高。
舟子廢寢食,飄風(fēng)爭(zhēng)所操。
我行匪利涉,謝爾從者勞。
石間采蕨女,鬻菜輸官曹。
丈夫死百役,暮返空村號(hào)。
聞見(jiàn)事略同,刻剝及錐刀。
貴人豈不仁,視汝如莠蒿。
索錢多門戶,喪亂紛嗷嗷。
奈何黠吏徒,漁奪成逋逃。
自喜遂生理,花時(shí)甘缊袍。

翻譯和注釋

譯文
在岳陽(yáng)我恭敬地辭別了當(dāng)?shù)氐闹魅?,揚(yáng)帆開(kāi)船,乘駕波濤順湘江南下。
春水漲滿了南國(guó),在陽(yáng)光的高照下,湘江兩岸崖壁赤紅,山河顯得綺麗。
船夫廢寢忘食辛苦行舟,然而那回旋風(fēng)掀起惡浪,不時(shí)地與船夫競(jìng)控船槳。
這次行船頗不順利,特意多謝船老大及船夫一路辛苦了。
在途中我見(jiàn)到山間有一位采蕨菜的婦女,為向官府交納稅賦而到市上出賣蕨菜。
她的丈夫被各種勞役折磨而死,日暮時(shí)回到空蕩蕩的荒村中看到四壁皆空她號(hào)啕大哭。
所聽(tīng)到和看見(jiàn)的情況大致相同,官府的侵奪剝削已經(jīng)到錐刀之末。
況且那班顯貴的官員多么殘暴,無(wú)仁厚之德,看待你們這些老百姓如雜生的野草。
收取錢稅的門路真是多種多樣,掙扎于死亡禍亂中眾多的黎民百姓哀號(hào)聲一片。
怎奈那些奸猾的小吏們,肆意掠奪老百姓的財(cái)物,造成老百姓在外逃亡。
自己慶幸還能順從我生存的道理,盡管花開(kāi)天暖,我甘愿穿著這破舊的綿袍。

注釋
磐(pán):一種屈形的玉或石作的樂(lè)器。磐折:形容作揖時(shí)彎腰的樣子,這里有恭敬意。主人:指接待賓客的人。
開(kāi)帆:猶開(kāi)船。駕:猶乘。
春水:春天的江河之水。滿:指漲滿。南國(guó):泛指我國(guó)南方。
朱崖:即丹崖,赤崖,紅色的山崖,綺麗的巖壁。云日:本指云和日,有時(shí)亦偏指日光,有時(shí)亦偏指太陽(yáng)。
舟子:船夫。廢寢食:即廢寢忘食。顧不得睡覺(jué),忘記了吃飯。常形容專心致志。
飄風(fēng):旋風(fēng),暴風(fēng)。爭(zhēng):爭(zhēng)奪。操:操縱。
行:(車船)行駛。匪:通“非”。不,不是。 利涉:順利渡河。
爾:謂船夫。從者:隨從人員。亦指仆從,幫忙的。勞:操勞。
石間:山間。石,猶山。采蕨(jué)女:采蕨菜的婦女。
鬻(yù)市:上市買賣。輸:交納。官曹:官吏的辦事機(jī)關(guān);官吏的辦事處所。
百役:各種戰(zhàn)役,亦指各種勞役。
號(hào):哭,大聲哭。
聞見(jiàn):聽(tīng)到和看見(jiàn)。事:事情,情況。略同:大致相同。
刻剝:侵奪剝削。及:至,到。錐刀:特指微利。
貴人:顯貴的人。豈:副詞。表示進(jìn)一層的意思,相當(dāng)于“況且”。
莠蒿(hāo):兩種雜生的野草,這里指微賤。莠,田間常見(jiàn)的雜草,生禾粟下,似禾非禾,秀而不實(shí)。因其穗形像狗尾巴,故俗稱狗尾巴草。蒿,即蒿草。
索錢:收取錢稅。索,索取,討取。 門戶:途徑,門徑。
喪亂:死亡禍亂。多以形容時(shí)勢(shì)或政局動(dòng)亂。紛:眾多。嗷嗷:哀鳴聲,哀號(hào)聲。
奈何:無(wú)奈,怎奈。黠(xiá)吏:奸猾之吏。黠:狡猾。黠吏徒,指奸猾的小吏們。
漁奪:侵占,掠奪。漁,掠奪、騙取。逋(bū)逃:本指逃亡的罪人,詩(shī)中指逃亡在外的貧窮人。逋,逃竄,逃亡。
自喜:自己慶幸。遂:如愿,順從。生理:生存的道理。
花時(shí):指作者作此詩(shī)時(shí)為春暖花開(kāi)之時(shí)。甘:情愿,樂(lè)意。缊(yùn)袍:以亂麻為絮的棉袍。古為貧者所服。缊,亂麻或新舊混合的綿絮,亂絮。

遣遇問(wèn)答

問(wèn):《遣遇》的作者是誰(shuí)?
答:遣遇的作者是杜甫
問(wèn):遣遇是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:遣遇是唐代的作品
問(wèn):遣遇是什么體裁?
答:五古
問(wèn):磬折辭主人,開(kāi)帆駕洪濤 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:磬折辭主人,開(kāi)帆駕洪濤 出自 唐代杜甫的《遣遇》
問(wèn):磬折辭主人,開(kāi)帆駕洪濤 的下一句是什么?
答:磬折辭主人,開(kāi)帆駕洪濤 的下一句是 春水滿南國(guó),朱崖云日高。
問(wèn):出自杜甫的名句有哪些?
答:杜甫名句大全

遣遇賞析

這首詩(shī)是唐代宗大歷四年(769)杜甫在由岳陽(yáng)去往長(zhǎng)沙的途中所作。安史亂后,為了彌補(bǔ)國(guó)用不足,同時(shí)也對(duì)兼并加以抑制,代宗不得不改租庸調(diào)之法為以畝定稅,分夏秋兩季完納。然終因政治腐敗,層層盤剝,人民不堪其苦。詩(shī)人舟行于湘江上,看到岸上有民女采摘蕨菜賣錢納稅,心懷抑郁,雖欲自遣,事不可泯,因而賦詩(shī)。

0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
最新應(yīng)用