大體上的法語
大體上法語翻譯:
dans l'ensemblegrosso modo
substantiellement
dans l'ensemble
分詞翻譯:
大的法語翻譯:
形
1.grand
大房間
grande chambre.
2.fort
大風(fēng)大雨
une grosse pluie et un vent violent
3.bruyant;retentissant
聲音太大
trop bruyant
4.〖se dit de l'age de qn〗
你的孩子多大了?
quel age a ton enfant?
5.ainé
大哥
frère a?né.
6.grand;principal;majeur
大路
grande route;route à grande circulation.
7.〖se dit de la pointure〗
您穿多大的鞋?
quelle pointure chaussezvous?
副
1.grandement;largement;amplement;pleinement
大笑
rire de bon c?ur.
2.〖employé pour enrichir le sens d'un mot ou d'une expression de temps〗
大白天
le plein jour.
3.〖précédé de"不","
大
"indique un degré ou une fréquence〗pas beaucoup;rarement;peu souvent
她不大會說法語.
elle ne sait pas beaucoup parler fran?ais.
體的法語翻譯:
名
1.corps;partie du corps
體高
taille.
2.substance
固體
solide.
3.style;forme
文體
style littéraire.
動
se mettre à la place des autres;considérer les choses d'un point de vue objectif
體諒
avoir une compréhension sympathique pour;être compréhensif et indulgent
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 斜方形的法語翻譯
- 柱頂盤的法語翻譯
- 優(yōu)秀運動員的法語翻譯
- 抱球蟲類的法語翻譯
- 樹木學(xué)的的法語翻譯
- 草鋤的法語翻譯
- 彎角藻屬的法語翻譯
- 顧慮的法語翻譯
- 培補元氣的法語翻譯
- 六花瓣的的法語翻譯
- 鐵蒙脫石的法語翻譯
- 中柱的法語翻譯
- 耳蜱病的法語翻譯
- 發(fā)煙點的法語翻譯
- 鋼索滑輪的法語翻譯
- 脊椎結(jié)核的法語翻譯
- 不上漿的布的法語翻譯
- 短波變頻匹配器的法語翻譯
- 光明的前途的法語翻譯
- 平行取向膠體的法語翻譯
- 難做的工作的法語翻譯
- 杜仲膠的法語翻譯
- 愛笑者的法語翻譯
- 知識就是力量的法語翻譯
- 使不高興的法語翻譯
- 濃烈的的法語翻譯
- 氣臌的法語翻譯
- 早些時候的法語翻譯
- 綠油油的秧苗的法語翻譯
- 造房子的法語翻譯
- 塌鼻子的法語翻譯
- 使證詞顯得無力的法語翻譯
- 輔助部隊的法語翻譯
- 垃圾袋的法語翻譯
- 汞滲試驗的法語翻譯
- 彎道標(biāo)志的法語翻譯
- 陰中之少陰的法語翻譯
- 肺動脈漏頭部狹窄的法語翻譯
- 濾錐的法語翻譯