得罪人的意見的法語
得罪人的意見法語翻譯:
réflexion désobligeante分詞翻譯:
得罪的法語翻譯:
動
offenser;blesser;froisser
人的法語翻譯:
名
1.être humain;homme;personne
男人
homme.
2.personne engagée dans une activité particulière
軍人
soldat;militaire.
3.gens;autrui;les autres
助人為樂
se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en prêtant assistance aux autres
4.personnalité;caractère
為人老實忠厚
être honnête et sincère de nature
5.chacun;tout le monde
人所共知
comme tout le monde le sait
人
gens
人
homme
人
personne
人
être humain
意見的法語翻譯:
名
1.opinion;idée;avis;manières de voir
交換意見
échanger des points de vue
2.objection;plainte
我對這種方法有意見.
j'éprouve un vif ressentiment contre la fa?on dont on aborde le problème.


猜你喜歡:
- 玻璃雕切匠的法語翻譯
- 帶有優(yōu)越感的的法語翻譯
- 呼吸量測定器的法語翻譯
- 脊髓損傷的法語翻譯
- 極長的手臂的法語翻譯
- 好惡的法語翻譯
- 殼褶的法語翻譯
- 變得明智的法語翻譯
- 捶衣杵的法語翻譯
- 果敢地的法語翻譯
- 手術(shù)探查的法語翻譯
- 電凝鉗的法語翻譯
- 帶頭作用的法語翻譯
- 半身像的法語翻譯
- 不透明的法語翻譯
- 享樂的法語翻譯
- 仆人的假日的法語翻譯
- 橢圓周的法語翻譯
- 使人欣快的的法語翻譯
- 王牌的法語翻譯
- 實驗醫(yī)學(xué)的法語翻譯
- 推動集體活動的方法與手段的法語翻譯
- 腭帆的法語翻譯
- 資金的外流的法語翻譯
- 踏實的的法語翻譯
- 銨礬的法語翻譯
- 實效穩(wěn)心的法語翻譯
- 茉莉酮的法語翻譯
- 古羅糖的法語翻譯
- 動搖的法語翻譯
- 白紙黑字地的法語翻譯
- 大理石的法語翻譯
- 雙邊貿(mào)易的法語翻譯
- 蓋頂?shù)姆ㄕZ翻譯
- 主顯節(jié)的法語翻譯
- 贏得全部賭注的法語翻譯
- 寬免的法語翻譯
- 風(fēng)韻的法語翻譯
- 大環(huán)內(nèi)酯類的法語翻譯