負于背上的的法語
負于背上的法語翻譯:
dorsal,aledorsal,e,aux
分詞翻譯:
于的法語翻譯:
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"給"〗à
光榮歸于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héro?que.
3.〖synonyme de"對"ou de"對
于
"〗à;pour
忠于祖國
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"從"〗de;par
出于無知
par ignorance.
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"給"〗à
光榮歸于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héro?que.
3.〖synonyme de"對"ou de"
對于
"〗à;pour
忠于祖國
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"從"〗de;par
出于無知
par ignorance.
背的法語翻譯:
動
1.porter sur le dos
2.supporter
這個責任我還背得起.
je crois que je peux assumer cette responsabilité.
背
名
1.dos de l'homme;dos,revers,verso d'un objet
2.au dos;derrière
背山面海
avec des collines derrière et la mer en face;adossé à la montagne et face à la mer
動
1.cacher qch;faire en cachette
沒有什么背人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit
2.apprendre par c?ur;donner de mémoire
背臺詞
répéter son r?le
3.s'opposer à;violer;enfreindre
背約
manquer à ses engagements;violer un traité
形
1.écarté
背街
petite rue écartée
2.dur d'oreille
3.malheureux;pas de chance
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 非常冷靜的人的法語翻譯
- 小名的法語翻譯
- 愉快的法語翻譯
- 感傷性的法語翻譯
- 半結(jié)的法語翻譯
- 手續(xù)費的法語翻譯
- 共和國的的法語翻譯
- 港灣的法語翻譯
- 叉開手指的法語翻譯
- 戰(zhàn)斗機飛行員的法語翻譯
- 長跑運動員的法語翻譯
- 拆除桅的索具的法語翻譯
- 氣壓膨脹器的法語翻譯
- 膽怯地的法語翻譯
- 事故著陸的法語翻譯
- 膠體平衡破壞的的法語翻譯
- 瀕于滅亡的法語翻譯
- 鯡魚油的法語翻譯
- 橋面縱梁的法語翻譯
- 不接見的法語翻譯
- 大腦海綿狀血管瘤的法語翻譯
- 使堅強的法語翻譯
- 一塌糊涂的法語翻譯
- 痿厥的法語翻譯
- 無名英雄的法語翻譯
- 插座的法語翻譯
- 百分之幾的法語翻譯
- 冷鐵的法語翻譯
- 質(zhì)中的法語翻譯
- 鼓勵獎的法語翻譯
- 心濁音的法語翻譯
- 堿中毒的法語翻譯
- 鏈式進料器的法語翻譯
- 可撤職的法語翻譯
- 失去威望的法語翻譯
- 豺狼座的法語翻譯
- 良藥的法語翻譯
- 自然娩出的法語翻譯
- 硫酸氫鹽的法語翻譯