趕得上的法語(yǔ)
趕得上法語(yǔ)翻譯:
égaler分詞翻譯:
趕的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.rattraper
趕上世界先進(jìn)水平
atteindre le niveau mondial
2.se presser;se dépêcher;se hater
趕路
hater la marche;presser le pas;se dépêcher de faire son chemin.
3.prendre;attraper
趕頭班車(chē)
attraper le premier autobus
4.conduire;chasser
把牛趕上山
mener les b?ufs sur la colline.
5.arriver;se trouver par hasard;faire qch accidentellement
他趕巧在家.
il arrive qu'il reste chez lui.
得的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
飯得了.
le repas est prêt.
得
動(dòng)
1.avoir besoin;nécessiter
寫(xiě)這篇文章至少得一個(gè)月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 耳黏液溢的法語(yǔ)翻譯
- 高速鋼的法語(yǔ)翻譯
- 新右派的法語(yǔ)翻譯
- 花碧玉的法語(yǔ)翻譯
- 所謀不遂的法語(yǔ)翻譯
- 地籍圖的法語(yǔ)翻譯
- 用鏟或鍬翻土的法語(yǔ)翻譯
- 草酸鈣的法語(yǔ)翻譯
- 有機(jī)界的法語(yǔ)翻譯
- 奧狄氏括約肌炎的法語(yǔ)翻譯
- 盛開(kāi)的玫瑰花的法語(yǔ)翻譯
- 很聰明的法語(yǔ)翻譯
- 份數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 順便提到的法語(yǔ)翻譯
- 搭焊的法語(yǔ)翻譯
- 意想不到的禮物的法語(yǔ)翻譯
- 再適應(yīng)的法語(yǔ)翻譯
- 石英質(zhì)沉積的法語(yǔ)翻譯
- 椎間盤(pán)的法語(yǔ)翻譯
- 地圖的指向箭頭的法語(yǔ)翻譯
- 防滑鞋釘?shù)姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 資格的法語(yǔ)翻譯
- 給牲口拌飼料的法語(yǔ)翻譯
- 鍍鋅脆性的法語(yǔ)翻譯
- 不純硅灰石的法語(yǔ)翻譯
- 帽徽的法語(yǔ)翻譯
- 弧狀構(gòu)造的法語(yǔ)翻譯
- 水泥地的法語(yǔ)翻譯
- 焦硫酸的法語(yǔ)翻譯
- 關(guān)晚學(xué)的法語(yǔ)翻譯
- 牛痘的的法語(yǔ)翻譯
- 美皿衣科的法語(yǔ)翻譯
- 側(cè)卸拖車(chē)的法語(yǔ)翻譯
- 感覺(jué)機(jī)能的法語(yǔ)翻譯
- 開(kāi)始出現(xiàn)的法語(yǔ)翻譯
- 非金屬的法語(yǔ)翻譯
- 胃液缺乏的法語(yǔ)翻譯
- 變遲鈍的法語(yǔ)翻譯
- 教學(xué)相長(zhǎng)的法語(yǔ)翻譯