基本上的法語
基本上法語翻譯:
substantiellementfondamentalement
essentiellement
分詞翻譯:
基的法語翻譯:
名
1.base;fondations;fondement;principe
路基
terre-plein;plate-forme.
2.radical;base;groupe
形
fondamental;essentiel;élémentaire
基調(diào)
tonique;note dominante(d'un discours).
本的法語翻譯:
名
1.racine;tronc
2.fondation;origine
舍本逐末
écarter le tronc pour s'attacher aux branches;abandonner l'essentiel pour s'accrocher aux détails
3.capital,principal
還本付息
rendre les intérêts et le capital
4.cahier
賬本兒
livre de comptes.
5.édition
普及本
édition populaire
形
1.originaire
本意
intention première,idée primitive.
2.propre;personnel;particulier
本廠
notre usine;cette usine
3.ce,cette;présent
本周
cette semaine.
4.source
每句話都有所本.
chaque parole est bien fondée.
量
〖employé pour les livres,les cahiers,les albums,etc.〗
兩本書
deux livres
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 消除疲勞的法語翻譯
- 文風的法語翻譯
- 涼爽的法語翻譯
- 計數(shù)學(xué)的法語翻譯
- 情況的簡要介紹的法語翻譯
- 高聚物的法語翻譯
- 猛鐵閃石的法語翻譯
- 法國小姐的法語翻譯
- 集體無意識的法語翻譯
- 腰酸背疼的法語翻譯
- 刨制片材的法語翻譯
- 不理智的嘗試的法語翻譯
- 非潰瘍性角膜炎的法語翻譯
- 衣著儉樸的法語翻譯
- 翻新外胎的法語翻譯
- 擠海綿的法語翻譯
- 謹慎地的法語翻譯
- 不知其名的的法語翻譯
- 手腕的法語翻譯
- 獨樹一幟的畫家的法語翻譯
- 影響某人的決定的法語翻譯
- 使船停止前進的法語翻譯
- 甜味劑的法語翻譯
- 變得冷漠的法語翻譯
- 潘寧泵的法語翻譯
- 毛果蕓香的法語翻譯
- 報仇的法語翻譯
- 有價值的的法語翻譯
- 撒沙裝置的法語翻譯
- 梨油的法語翻譯
- 舊建筑材料的法語翻譯
- 上門兜售的法語翻譯
- 打信號的法語翻譯
- 脫胎換骨的法語翻譯
- 氟鋁鈉鍶石的法語翻譯
- 洗選的法語翻譯
- 戀童癖者的法語翻譯
- 很有錢的小伙子的法語翻譯
- 成直角凸出的法語翻譯