看得起的法語
看得起法語翻譯:
動apprécier;estimer;tenir qn en estime;avoir bonne opinion de qn;faire cas de qn
分詞翻譯:
看的法語翻譯:
動
1.garder;veiller sur;prendre soin de
看門
garder la porte;se charger de la conciergerie.
2.surveiller;garder à vue;détenir
看住那壞蛋,別讓他跑了!
surveillez bien ce salopard pour qu'il ne puisse pas s'évader.
看
動
1.voir;regarder;examiner;observer;apercevoir
看電影
voir un film;aller au cinéma.
2.lire
看書
lire un livre.
3.penser;considérer
您對他怎么看?
que pensez vous de lui?
4.regarder;considérer
把人民的利益看得高于一切
mettre les intérêts du peuple au-dessus de tout
5.traiter;soigner;guérir
大夫把她的肺炎看好了.
le docteur l'a guérie de la pneumonie.
6.garder;soigner
7.aller voir;visiter
看朋友
rendre visite à un ami.
8.dépendre de
明天是否去長城,完全得看天氣了.
aller ou non à la grande muraille demian,c'est le temps qui commande.
9.〖placé après un verbe qui se répète en général pour indiquer"laisser faire qn"〗
試試看.
on va essayer.
得的法語翻譯:
動
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
飯得了.
le repas est prêt.
得
動
1.avoir besoin;nécessiter
寫這篇文章至少得一個月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
起的法語翻譯:
1.〖placé immédiatement après le verbe pour indiquer la direction ascendante de l'action〗
提起箱子匆匆往外走
prendre sa valise et sortir à la hate.
2.〖précédé de"得"ou de"不"qui se placent après le verbe,"
起
"signifie respectivement"être en mesure de"ou"ne pas être à même de"〗
買得起.
sa bourse lui permet cet achat.
起
動
1.se lever
早晨六點起床
se lever à six heures du matin.
2.faire na?tre;faire surgir
起風了.
le vent se lève.
3.appara?tre
手上起泡
avoir des ampoules aux mains.
4.commencer;se mettre à
從那時起
depuis lors.
5.enlever;décharger
起釘子
arracher un clou.
6.rédiger;faire le brouillon
起草文件
rédiger un document.
7.construire;établir
白手起家
faire sa fortune en partant de zéro;créer qch à partir de rien
名
、
量
1.cas
兩起罪案
deux cas criminels;deux affaires criminelles
2.série;groupe
已經有三起人參觀過這里.
trois groupes de visiteurs sont passés ici.


猜你喜歡:
- 六個月的的法語翻譯
- 使染上臭味的法語翻譯
- 影響頗大的法語翻譯
- 無政府主義的的法語翻譯
- 半深海的的法語翻譯
- 揀最重要的說的法語翻譯
- 大賣場的法語翻譯
- 割過草的草地的法語翻譯
- 羊腸線的法語翻譯
- 謙虛的態(tài)度的法語翻譯
- 中國工藝品的法語翻譯
- 修整機的法語翻譯
- 皮膚拉鉤的法語翻譯
- 成縱隊行進的法語翻譯
- 后立視圖的法語翻譯
- 繼發(fā)性結核的法語翻譯
- 撈網捕魚的法語翻譯
- 迪南階的法語翻譯
- 望顏色的法語翻譯
- 酒吧的法語翻譯
- 哥兒們的法語翻譯
- 飛速上樓的法語翻譯
- 毛蕊草屬的法語翻譯
- 丙烯三羧酸的法語翻譯
- 免除某人納稅的法語翻譯
- 皮膚寄生蟲的法語翻譯
- 點接觸型結的法語翻譯
- 放大激光器的法語翻譯
- 熔劑尖晶石的法語翻譯
- 凈化藥的法語翻譯
- 血銅蛋白的法語翻譯
- 力學定律的法語翻譯
- 海底的的法語翻譯
- 說胡話的法語翻譯
- 有益于健康地的法語翻譯
- 卸貨上岸的法語翻譯
- 圣約翰福音書的法語翻譯
- 債務的清償?shù)姆ㄕZ翻譯
- 十二指腸空腸曲的法語翻譯