脈絡(luò)叢上靜脈的法語
脈絡(luò)叢上靜脈法語翻譯:
vena (-e) choroidea superior分詞翻譯:
脈的法語翻譯:
名
1.vaisseaux sanguins;artères et veines
血脈
circulation du sang et son système selon la médecine traditionnelle chinoise.
2.pouls
號脈
tater le pouls à qn
脈
副
affectueusement
含情脈脈
plein de tendre affection
絡(luò)的法語翻譯:
名
chose qui ressemble à un filet
橘絡(luò)
filament qui enveloppe la pulpe de mandarine.
動
fixer avec un filet
她頭上絡(luò)著個發(fā)網(wǎng).
elle maintient sa chevelure à l'aide d'un filet(à cheveux).
叢的法語翻譯:
名
1.touffe;masse;hallier
樹叢
massif d'arbres;bosquet;plantation d'arbustes
2.groupe de gens ou tas de choses
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
靜脈的法語翻譯:
名
veine
vena (-e)


猜你喜歡:
- 噻醇的法語翻譯
- 發(fā)現(xiàn)的法語翻譯
- 化學(xué)誘變的法語翻譯
- 磨拉石的的法語翻譯
- 座椅導(dǎo)軌的法語翻譯
- 可可子的法語翻譯
- 慢性盆腔炎的法語翻譯
- 人為危害的法語翻譯
- 電動植皮刀的法語翻譯
- 追逐異性的法語翻譯
- 高原型冰川的法語翻譯
- 阿米巴目的法語翻譯
- 事物的表面的法語翻譯
- 基性砷鎂石的法語翻譯
- 酒味純正的法語翻譯
- 半日的法語翻譯
- 撇油的法語翻譯
- 富鐵白云母的法語翻譯
- 有條不紊的法語翻譯
- 胡言亂語的法語翻譯
- 夢想的破滅的法語翻譯
- 傾轉(zhuǎn)坩堝爐的法語翻譯
- 聚凝膠的法語翻譯
- 顴點(diǎn)的法語翻譯
- 度假季節(jié)的法語翻譯
- 四方鈉沸石的法語翻譯
- 可分的的法語翻譯
- 夜班由日班接替的法語翻譯
- 陰涼的地窖的法語翻譯
- 極度地的法語翻譯
- 女老板的法語翻譯
- 厚唇螺屬的法語翻譯
- 屋頂?shù)钠旅娴姆ㄕZ翻譯
- 刑事法規(guī)的法語翻譯
- 屈尊接受邀請的法語翻譯
- 重新移植的法語翻譯
- 吸收能力的法語翻譯
- 國外郵資的法語翻譯
- 國民教育的法語翻譯