上行性的的法語
上行性的法語翻譯:
ascendant分詞翻譯:
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
行的法語翻譯:
名
1.rang;rangée;ligne;file;colonne
排成兩行
se mettre en deux rangs.
2.tel rang parmi les frères et s?urs;quantième
你行幾?
----
我行三.
quel rang occupes-tu parmi tes frères et s?urs?
3.métier;profession
各行各業(yè)
tous les métiers.
4.maison de commerce;firme
銀行
banque
量
〖spécificatif pour qch qui forme une ligne〗
一行樹
une rangés d'arbres.
行
動
1.marcher;aller;cheminer
步行
aller à pied;marcher.
2.faire;pratiquer
行不通
être impraticable(irréalisable).
3.bon;?a va;aller bien
行,我馬上就去.
bon,j'irai tout de suite.
名
1.voyage
歐洲之行
voyage en europe
2.action
他言行一致.
ses actes correspondent à ses paroles.
形
capable;compétent
我在這方面不行.
je suis incompétent en cette matière.


猜你喜歡:
- 結締組織增生的法語翻譯
- 不和睦的家庭的法語翻譯
- 中粒的的法語翻譯
- 摸上去柔軟的法語翻譯
- 腕下垂的法語翻譯
- 在田里播種麥子的法語翻譯
- 鯨炮的法語翻譯
- 清除池塘的淤泥的法語翻譯
- 胯的法語翻譯
- 有利的條件的法語翻譯
- 太陽風的法語翻譯
- 電解法過程的法語翻譯
- 憨的法語翻譯
- 能動的飛躍的法語翻譯
- 塊輝鉍鉛銀礦的法語翻譯
- 成形鑿及骨刀的法語翻譯
- 三車木頭的法語翻譯
- 舉起旗幟的法語翻譯
- 海底輸油管敷設船的法語翻譯
- 為和平而戰(zhàn)的法語翻譯
- 被詛咒的的法語翻譯
- 克羅地亞的法語翻譯
- 分成數(shù)格的法語翻譯
- 間隙感染的法語翻譯
- 硫鉬銅礦的法語翻譯
- 風洞試驗照相法的法語翻譯
- 胖胖的面頰的法語翻譯
- 何妨的法語翻譯
- 額上的皺紋的法語翻譯
- 講的是金玉良言的法語翻譯
- 大塊煤的法語翻譯
- 微球粒的法語翻譯
- 腎挫傷的法語翻譯
- 一手好字的法語翻譯
- 鰓足蟲科的法語翻譯
- 游走性的的法語翻譯
- 喉鏡的法語翻譯
- 亨利三世的嬖幸的法語翻譯
- 圖表的的法語翻譯