上街去買食物的法語
上街去買食物法語翻譯:
aller au ravitaillement分詞翻譯:
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
街的法語翻譯:
名
rue
上街買東西
aller faire des emplettes dans la rue
去的法語翻譯:
動
1.aller;se rendre;partir
去鄉(xiāng)下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
進去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考慮考慮.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她買東西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷靜的頭腦去分析問題
analyser le problème en gardant son sangfroid
買的法語翻譯:
動
acheter
買東西
faire des achats(ou : des emplettes,ses provisions,ses courses,son marché);aller au magasin.
食物的法語翻譯:
名
nourriture;aliments;provisions;denrées
vivres


猜你喜歡:
- 船舶污染的法語翻譯
- 加快速度的法語翻譯
- 采取警戒措施的法語翻譯
- 使人安心的的法語翻譯
- 有點不正常的的法語翻譯
- 能引起聯(lián)想的詞的法語翻譯
- 三氰基代甲烷的法語翻譯
- 彎種子的的法語翻譯
- 氣體壓力焊的法語翻譯
- 光彩石的法語翻譯
- 慣性系數(shù)的法語翻譯
- 磷鈣土的法語翻譯
- 隨動機構(gòu)的法語翻譯
- 整倍性的法語翻譯
- 瑣碎的法語翻譯
- 球果植物的法語翻譯
- 尿酸鹽的法語翻譯
- 暴露的的法語翻譯
- 大彈涂魚屬的法語翻譯
- 云底高度的法語翻譯
- 溶血卵磷脂酶的法語翻譯
- 滿意的法語翻譯
- 百里醌的法語翻譯
- 撒利克法蘭克人的的法語翻譯
- 拼讀的法語翻譯
- 可靠的情報的法語翻譯
- 菲馬的法語翻譯
- 止汗劑的法語翻譯
- 對某物贊嘆不已的法語翻譯
- 樹脂水泥混凝土的法語翻譯
- 萘胺二磺酸的法語翻譯
- 沿海岸航行的法語翻譯
- 在原子時代的法語翻譯
- 可被生物降解的的法語翻譯
- 在場的法語翻譯
- 倍頻器的法語翻譯
- 髓細胞瘤的法語翻譯
- 特征明顯的的法語翻譯
- 獻祭品的女人的法語翻譯