習(xí)慣于海上工作的法語(yǔ)
習(xí)慣于海上工作法語(yǔ)翻譯:
amariner分詞翻譯:
習(xí)的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.pratiquer;apprendre;s'exercer à;s'entra?ner à;exercer;réviser
練習(xí)
s'exercer;s'entra?ner;faire des exercices.
2.s'habituer à;être habitué à;être familiarisé avec
不習(xí)水性
ne pas savoir nager;ne pas être bon en natation
名
coutume;habitude;usage
慣的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.s'habituer à avoir coutume de
我過(guò)不慣這里的生活.
je ne m'habitue pas à la vie d'ici.
2.gater(un enfant)
別把孩子慣壞了.
ne gatez pas cet enfant.
于的法語(yǔ)翻譯:
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"給"〗à
光榮歸于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héro?que.
3.〖synonyme de"對(duì)"ou de"對(duì)
于
"〗à;pour
忠于祖國(guó)
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"從"〗de;par
出于無(wú)知
par ignorance.
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"給"〗à
光榮歸于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héro?que.
3.〖synonyme de"對(duì)"ou de"
對(duì)于
"〗à;pour
忠于祖國(guó)
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"從"〗de;par
出于無(wú)知
par ignorance.
海的法語(yǔ)翻譯:
名
1.mer;grand lac
2.un grand mombre de;in nombrable;multitude
人海
une foule immense.
3.extrêmement grand;de grande capacité
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
工作的法語(yǔ)翻譯:
名
travail;besogne
工作服
vêtement de travail;blouse de travail;vareuse.
動(dòng)
travailler
工作早餐
petit déjeuner-débat.


猜你喜歡:
- 彎頭的法語(yǔ)翻譯
- 膠硫礦的法語(yǔ)翻譯
- 通電話的法語(yǔ)翻譯
- 大地測(cè)量的法語(yǔ)翻譯
- 鐵橋的鋼構(gòu)架的法語(yǔ)翻譯
- 正駕駛員的法語(yǔ)翻譯
- 滑動(dòng)矢量的法語(yǔ)翻譯
- 車頂內(nèi)蒙皮的法語(yǔ)翻譯
- 儀表導(dǎo)航的法語(yǔ)翻譯
- 熱水器的法語(yǔ)翻譯
- 的所有權(quán)的法語(yǔ)翻譯
- 城市化的法語(yǔ)翻譯
- 斯硫銻鉛礦的法語(yǔ)翻譯
- 單軸霉的法語(yǔ)翻譯
- 徑向速度的法語(yǔ)翻譯
- 隱晶花崗狀的的法語(yǔ)翻譯
- 夾絲玻璃的法語(yǔ)翻譯
- 面包鋪的法語(yǔ)翻譯
- 反符合分析儀的法語(yǔ)翻譯
- 質(zhì)量效率的法語(yǔ)翻譯
- 回收的法語(yǔ)翻譯
- 嗅溝的法語(yǔ)翻譯
- 大眾熟悉的的法語(yǔ)翻譯
- 汗管的法語(yǔ)翻譯
- 軟化的的法語(yǔ)翻譯
- 大鯊魚的法語(yǔ)翻譯
- 化膿性腱鞘炎的法語(yǔ)翻譯
- 給某人一筆報(bào)酬的法語(yǔ)翻譯
- 教區(qū)會(huì)議的法語(yǔ)翻譯
- 有資格繼承的法語(yǔ)翻譯
- 碘量滴定法的法語(yǔ)翻譯
- 對(duì)角連接的法語(yǔ)翻譯
- 確保迅速入睡的法語(yǔ)翻譯
- 配給的的法語(yǔ)翻譯
- 與農(nóng)業(yè)有關(guān)的的法語(yǔ)翻譯
- 患緊張癥的的法語(yǔ)翻譯
- 失誤動(dòng)作的法語(yǔ)翻譯
- 制造樂器的人的法語(yǔ)翻譯
- 時(shí)間的長(zhǎng)河的法語(yǔ)翻譯