形式上地的法語
形式上地法語翻譯:
formellement分詞翻譯:
形的法語翻譯:
名
1.forme;configuration
圓形
rond;cercle.
2.corps;entité
有形
tangible.
式的法語翻譯:
名
1.type;style;modèle
新式
nouveau modèle;nouveau genre;la dernière mode.
2.forme
程式
forme;modèle;formulaire.
3.cérémonie;rituel
開幕式
inauguration;cérémonie d'ouverture
4.formule
方程式
équation
5.mode
敘述式
mode indicatif
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
地的法語翻譯:
名
1.la terre
2.terrain;sol
高地
hauteur;massif;colline.
3.champ
麥地
champ de blé
4.terrain;plancher;parquet
水泥地
sol cimenté
5.lieu;localité
6.position;situation;état;condition
立于不敗之地
se tenir sur une position invincible
7.fond;arrière-plan
8.distance
十里地
une distance de dix li
地
助〖particule employée après un mot ou un groupe de mots pour exprimer que ceuxci sont compléments circonstanciels〗
狐貍偷偷地跑進(jìn)果園.
le renard entra furtivement dans le verger.


猜你喜歡:
- 去桶箍的法語翻譯
- 詭辯家的法語翻譯
- 單身的法語翻譯
- 姿的法語翻譯
- 舞臺演出的法語翻譯
- 好奇的的法語翻譯
- 臥床的法語翻譯
- 腎內(nèi)積血的法語翻譯
- 給橘樹換箱的法語翻譯
- 人工智能科學(xué)的法語翻譯
- 協(xié)作的法語翻譯
- 最大工作狀態(tài)的法語翻譯
- 冷餐番茄的法語翻譯
- 趨炎附勢的法語翻譯
- 堿性蓄電池的法語翻譯
- 逐漸下降的速度的法語翻譯
- 垂直刀架的法語翻譯
- 家禽飼養(yǎng)人的法語翻譯
- 水平不相上下的法語翻譯
- 傾卸車的法語翻譯
- 骨出差爻的法語翻譯
- 非常陳舊的論據(jù)的法語翻譯
- 用心良苦的法語翻譯
- 輕步兵的法語翻譯
- 內(nèi)閣危機(jī)的頻繁的法語翻譯
- 疏于職守的法語翻譯
- 左傾作家的法語翻譯
- 雙子葉的的法語翻譯
- 做桶板的木材的法語翻譯
- 收音電子鐘的法語翻譯
- 反潛艇的的法語翻譯
- 加齒套的的法語翻譯
- 腰椎關(guān)節(jié)病的法語翻譯
- 視動性眼球震顫的法語翻譯
- 平衡電抗的法語翻譯
- 奴化的法語翻譯
- 孤陋寡聞的法語翻譯
- 電子技術(shù)的法語翻譯
- 鐵榴石的法語翻譯