做得又快又好的法語
做得又快又好法語翻譯:
faire vite et bien分詞翻譯:
做的法語翻譯:
動
1.faire
做家務(wù)事
faire du ménager.
2.confectionner
做衣服
confectionner des vêtements.
3.être;devenir;exercer la profession de
做個(gè)好孩子
être un bon enfant(gar?on).
4.célébrer;fêter
做生日
célébrer l'anniversaire(de la naissance).
5.servir à
這塊布可以做一對枕套.
cette pièce d'étoffe peut être utilisée pour en faire une paire de taies.
得的法語翻譯:
動
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
飯得了.
le repas est prêt.
得
動
1.avoir besoin;nécessiter
寫這篇文章至少得一個(gè)月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
又的法語翻譯:
副
1.〖indiquant la répétition ou la continuation〗de nouveau;encore
讀了又讀
lire plusieurs fois;lire et relire à maintes reprises.
2.〖indiquant l'existence simultanée de conditions différentes〗et
又高又大
haut et grand.
3.〖indiquant des idées ou réflexions qui s'ajoutent〗de plus;en outre
冬季日短,又是雪天,夜色早已籠罩了整個(gè)市鎮(zhèn).
les jours étaient courts en hiver,de plus il neigeait,alors,tout le bourg était déjà plongé dans une nuit sombre.
4.〖indiquant deux idées contradictoires〗
她又想去,又不想去,拿不定主意.
y aller ou non,elle hésitait et ne pouvait pas prendre son parti.
5.〖employé dans des questions négatives ou rhétoriques pour la mise en relief〗mais
他又不是什么生客,還用您老陪著嗎?
il n'est pas un visiteur rare,vous faut-il lui tenir compagnie tous les jours?
快的法語翻譯:
形
1.rapide;prompt
快速閱讀
lecture rapide(ou : accélérée).
2.d'esprit rapide;preste;habile;ingénieux
3.aigu;acéré;aiguisé
快刀
canif acéré;couteau tranchant
4.droit et prompt
心直口快
avoir le c?ur sur les lèvres;avoir son francparler;être franc et direct
5.joyeux;heureux;ravi;allègre
心中不快
se sentir contrarié;être de mauvaise humeur
動
se dépêcher;se hater
快上車吧!
va,monte dans la voiture et dépêche-toi!
副
1.bient?t;tout de suite;aller faire qch
他快回來了.
il va revenir.
2.vite;promptement;rapidement
他在我們學(xué)校跑得最快.
il court le plus vite de notre école.
好的法語翻譯:
形
1.bon;excellent
好天氣
beau temps.
2.être en bonne santé;aller bien
他身體一直很好.
il est toujours en très bonne santé.
3.amical;gentil;aimable;bienveillant
好朋友
bon ami;ami intime
4.〖formule de politesse〗
您好!
bonjour!/comment allez-vous?/comment ?a va?
5.〖post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal〗
計(jì)劃定好了.
le plan a été arrêté.
6.〖exclamation d'admiration,de permission ou de non-satisfaction〗
好,就這么辦.
bravo!c'est dit alors./bien,c'est entendu alors.
副
très;bien;fort;beaucoup;tout à fait
1.〖placé devant un verbe〗
這個(gè)問題好解決.
ce problème est facile à résoudre.
2.〖placé devant
多,久,長,
etc.〗
好久
longtemps.
3.〖placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur〗
好深的一條河!
quelle rivière profonde!
4.〖placé devant un adverbe〗
您留個(gè)電話,有事我好跟您聯(lián)系.
donnez-moi votre numéro de téléphone,je peux prendre contact avec vous en cas de besoin.
名
1.bravo
觀眾連聲叫好.
"bravo!bravo!"cria le public.
2.salutation
向您的父母問好.
saluez vos parents de ma part.
好
動
1.aimer,être épris de
好學(xué)
désirer ardemment étudier;être désireux d'apprendr?
2.enclin à;porté à;adonné à
好傷風(fēng)
être sujet au rhum?


猜你喜歡:
- 冬筍的法語翻譯
- 觀察哨的法語翻譯
- 高空雜技的法語翻譯
- 藥物熱的法語翻譯
- 高椅的法語翻譯
- 躲過監(jiān)視的法語翻譯
- 卵巢囊腫扭轉(zhuǎn)的法語翻譯
- 電熱療法的法語翻譯
- 輪胎式挖土機(jī)的法語翻譯
- 死黨的法語翻譯
- 財(cái)政家的法語翻譯
- 板刷的法語翻譯
- 工業(yè)化的法語翻譯
- 鈦鋅鈉礦的法語翻譯
- 野外防御工事的法語翻譯
- 補(bǔ)充的法語翻譯
- 引人注目的的法語翻譯
- 困擾的法語翻譯
- 翻筋斗的雜技演員的法語翻譯
- 圣餅盒的法語翻譯
- 血管運(yùn)動不穩(wěn)定性的法語翻譯
- 動作的法語翻譯
- 性學(xué)專家的法語翻譯
- 用稻草填塞的法語翻譯
- 釔易解石的法語翻譯
- 莠的法語翻譯
- 泥肥的法語翻譯
- 巰基丙醇的法語翻譯
- 識字讀本的法語翻譯
- 頰骨的法語翻譯
- 消色糊精酶的法語翻譯
- 環(huán)烴的法語翻譯
- 幼鯨的法語翻譯
- 摸索著尋找某物的法語翻譯
- 卡那霉素的法語翻譯
- 亞硝基吲哚反應(yīng)的法語翻譯
- 派性的法語翻譯
- 快速發(fā)展的城市的法語翻譯
- 國庫債務(wù)總金額的法語翻譯