成語出處
反義詞
- 眼見為實
用法
復句式;作分句;含貶義
成語故事
戰(zhàn)國時代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國與國之間通常都將太子交給對方作為人質?!?a href="/hycd/z/z210428.htm" target="_blank">戰(zhàn)國策”:“魏策”有這樣一段記載:
魏國大臣龐蔥,將要陪魏太子到趙國去作人質,臨行前對魏王說:
“現(xiàn)在有個一人來說街市上出現(xiàn)了老虎,大王可相信嗎?”
魏王道:“我不相信?!?br /> 龐蔥說:“如果有第二個人說街市上出現(xiàn)了老虎,大王可相信嗎?”
魏王道:“我有些將信將疑了?!?br /> 龐蔥又說:“如果有第三個人說街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?”
魏王道:“我當然會相信?!?br /> 龐蔥就說:“街市上不會有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過三個人一說,好像真的有了老虎了。現(xiàn)在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠了許多,議論我的人又不止三個。希望大王明察才好?!?br /> 魏王道:“一切我自己知道?!?br /> 龐蔥陪太子回國,魏王果然沒有再召見也了。
市是人口集中的地方,當然不會有老虎。說市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說了,如果不是從事物真相上看問題,也往往會信以為真的。
這故事本來是諷刺魏惠王無知的,但后世人引伸這故事成為“三人成虎”這句成語,乃是借來比喻有時謠言可以掩蓋真相的意思。例如:判斷一件事情的真偽,必須經(jīng)過細心考察和思考,不能道聽途說。否則“三人成虎”,有時會誤把謠言當成真實的。
魏國大臣龐蔥,將要陪魏太子到趙國去作人質,臨行前對魏王說:
“現(xiàn)在有個一人來說街市上出現(xiàn)了老虎,大王可相信嗎?”
魏王道:“我不相信?!?br /> 龐蔥說:“如果有第二個人說街市上出現(xiàn)了老虎,大王可相信嗎?”
魏王道:“我有些將信將疑了?!?br /> 龐蔥又說:“如果有第三個人說街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?”
魏王道:“我當然會相信?!?br /> 龐蔥就說:“街市上不會有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過三個人一說,好像真的有了老虎了。現(xiàn)在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠了許多,議論我的人又不止三個。希望大王明察才好?!?br /> 魏王道:“一切我自己知道?!?br /> 龐蔥陪太子回國,魏王果然沒有再召見也了。
市是人口集中的地方,當然不會有老虎。說市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說了,如果不是從事物真相上看問題,也往往會信以為真的。
這故事本來是諷刺魏惠王無知的,但后世人引伸這故事成為“三人成虎”這句成語,乃是借來比喻有時謠言可以掩蓋真相的意思。例如:判斷一件事情的真偽,必須經(jīng)過細心考察和思考,不能道聽途說。否則“三人成虎”,有時會誤把謠言當成真實的。
常用程度
常用成語
感情
貶義成語
結構
緊縮式成語
產(chǎn)生年代
古代成語
英語翻譯
fling dirt enough and some will stick. <throw dirt enough and some will stick.>
成語謎語
大夫制迷
成語正音
成,不能讀作“cénɡ”。
寫法辨析
成,不能寫作“乘”。
成語搜索
0
糾錯
詩詞名句推薦
最新應用