日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

abattre

法語讀音[abatr]

abattre漢語翻譯

vt. 推倒,擊落
v. 屠夫
vt.推/撞/摔/砍倒,殺死,屠宰,打敗使沮喪
c.44;s'~突倒下,襲擊,停止
(s') v.pr. 推倒,打倒,快速完成

i v.t. 1. 推倒,摔倒,撞倒,砍倒:
3
abattre un arbre 砍倒一棵樹
abattre une mur 使墻倒塌
abattre l'adversaire (體)將對(duì)手摔倒在地
abattre du minerai 采礦
abattre de la besogne (在短時(shí)間內(nèi))做大量工作
2.打死,殺死,屠宰;擊落;槍殺;(轉(zhuǎn))打敗:abattre un b?uf 宰一頭牛
abattre un oiseau 打下一只鳥
abattre un avion 擊落一架飛機(jī)
abattre qn 槍殺某人
abattre les agresseurs 打敗侵略者
3. 壓下,壓落,打落:la pluie abat la poussière. 雨水打落灰塵。
petite pluie abat grand vent. (諺)小雨息大風(fēng)。(喻一件小事能平息狂怒)
4.使衰弱,使虛弱:cette grosse fièvre l'a abattu. 這次高燒使他傷了元?dú)狻?br>5.(轉(zhuǎn))使沮喪,使氣餒;削弱:le revers ne l'a pas abattu. 挫折并沒有使他氣餒。
les habitants de tachai ne se sont jamais laissés abattre par les graves calamités naturelles. 大寨人從沒有被嚴(yán)重的自然災(zāi)害嚇倒過。
6.按倒,使臥倒:abattre un cheval 使馬臥倒[以便治療]
abattre un navire en carène 使船側(cè)傾[以便修理]
abattre son jeu 攤牌
7. (海)(船因風(fēng)引起)艏偏航;(船離錨地、泊位時(shí))艏偏離
ii s'abattre v.pr. 1.突然倒下,突然摔倒:le grand mat s'abattit.大桅倒下了。
le cheval s'abattit. 馬跌倒了。
2. (大雨)傾瀉,傾倒;襲擊;猛撲:un orage s'abattit sur la ville. 一場雷雨突然襲擊了這座城市。
l'aigle s'abat sur les poussins. 老鷹撲小雞。
3.(轉(zhuǎn))被削弱,受挫折;被打敗
4.停止,止息:le vent s'abat. 風(fēng)停了。
la fièvre s'abat. 熱度退了。

abattre專業(yè)辭典解釋

1. vt【航?!績A側(cè),傾斜
2.v.t.
【航?!浚ù蝻L(fēng)向而引起)艏偏航;(船離錨地、泊位
)艏偏離
v.t.
【體】將對(duì)手摔倒在地 / abattre
vt屠宰;擊落
abattre sur babord
向左舷傾側(cè)
abattre sur tribord
向右舷傾側(cè)
0
糾錯(cuò)