adresser
法語讀音[sadrεse]
adresser漢語翻譯
v.t. 投寄,寄給;對...講;向...提出;指引,指點(diǎn);要(某人)去找;[信]尋址,編址
s'~ v.pr. 對(某人)講話;找人幫忙,向人請教;針對(某人),指向(某人),與(某人)有關(guān)
v.t. 1.對…講;向…提出:adresser la parole à qn 對某人講話
adresser un compliment à qn 向某人致意
adresser des reproches 責(zé)備人
mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques. 同志們對我提出了不少批評。
a l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses. 值此… 之際,我向您致以最熱烈的祝賀。
2. 投寄;給予:adresser une lettre à qn 寄一封信給某人
adresser une note à l'ambassade de …照會(huì)…大使館
3. 指引,指點(diǎn):le médecin m'a adressé à un spécialiste. 醫(yī)生指點(diǎn)我去找一位??漆t(yī)生。
ii s'adresser v.pr. s' adresser à qn 對某人講話;找某人幫忙,向某人請教:c'est à vous que ce discours s'adresse. 這話是對你講的。
je ne peux pas vous renseigner, adressez-vous à la concierge. 我設(shè)法告訴你,請你去問看門人。
s'~ v.pr. 對(某人)講話;找人幫忙,向人請教;針對(某人),指向(某人),與(某人)有關(guān)
v.t. 1.對…講;向…提出:adresser la parole à qn 對某人講話
adresser un compliment à qn 向某人致意
adresser des reproches 責(zé)備人
mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques. 同志們對我提出了不少批評。
a l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses. 值此… 之際,我向您致以最熱烈的祝賀。
2. 投寄;給予:adresser une lettre à qn 寄一封信給某人
adresser une note à l'ambassade de …照會(huì)…大使館
3. 指引,指點(diǎn):le médecin m'a adressé à un spécialiste. 醫(yī)生指點(diǎn)我去找一位??漆t(yī)生。
ii s'adresser v.pr. s' adresser à qn 對某人講話;找某人幫忙,向某人請教:c'est à vous que ce discours s'adresse. 這話是對你講的。
je ne peux pas vous renseigner, adressez-vous à la concierge. 我設(shè)法告訴你,請你去問看門人。
0
糾錯(cuò)