reprocher
法語讀音[r?pr?∫e]
reprocher漢語翻譯
vt.
責(zé)備, 非難
i v.t. 1. 責(zé)備,指責(zé),非難:reprocher à qn une faute. 指責(zé)某人的錯誤
je ne vous reproche rien. 我一點也沒有責(zé)怪你。
reprocher un bienfait (un service) à qn 指責(zé)某人忘恩
reprocher la nourriture à qn [俗]提醒某人吃得太多
2. [法]提請回避:reprocher un témoin pour cause de parenté 因證人(與結(jié)方)有親屬關(guān)系面提請回避
ii se reprocher v.pr. 1. 自責(zé):se reprocher sa faiblesse 怪自己懦弱
se reprocher qch 自己認為應(yīng)對某事負責(zé)
2. 互相指責(zé)
責(zé)備, 非難
i v.t. 1. 責(zé)備,指責(zé),非難:reprocher à qn une faute. 指責(zé)某人的錯誤
je ne vous reproche rien. 我一點也沒有責(zé)怪你。
reprocher un bienfait (un service) à qn 指責(zé)某人忘恩
reprocher la nourriture à qn [俗]提醒某人吃得太多
2. [法]提請回避:reprocher un témoin pour cause de parenté 因證人(與結(jié)方)有親屬關(guān)系面提請回避
ii se reprocher v.pr. 1. 自責(zé):se reprocher sa faiblesse 怪自己懦弱
se reprocher qch 自己認為應(yīng)對某事負責(zé)
2. 互相指責(zé)
reprocher專業(yè)辭典解釋
v.t.
【法律】提請回避:~un témoin pour cause de parenté因證人(
與對方)有親屬關(guān)系而提請回避
【法律】提請回避:~un témoin pour cause de parenté因證人(
與對方)有親屬關(guān)系而提請回避
reprocher近義詞
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 1格池智造