retarder
法語讀音[r?tarde]
retarder漢語翻譯
vi.
遲到, 耽擱, 延遲
i v.t. 1. 耽擱;延遲,推遲:deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只講兩句話,我不想耽擱你。
ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽擱工作。
une visite m'a retardé. 我因為有個客人而被耽擱了。
l'avion a été retardé par le mauvais temps. 飛機因天氣不好而誤點了。
retarder de départ de qn. 使某人延期出發(fā)
de longues pluies retardent les semailles d'automne. 長期下雨推遲了秋播。
2. retarder une montre 把表撥慢
ii v.i. 1. (鐘表)走得慢;運行遲緩:ma montre retarde de cinq minutes. 我的表慢五分鐘。
je retard de cinq minutes. [引] 我的表慢五分鐘。
la lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的遲差約為50分鐘。
2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [轉(zhuǎn)]落后于時代
3. [俗]消息不靈通,閉塞
retarder
vt緩期
retarder le (paiement, payement)
緩付,拖欠
遲到, 耽擱, 延遲
i v.t. 1. 耽擱;延遲,推遲:deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只講兩句話,我不想耽擱你。
ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽擱工作。
une visite m'a retardé. 我因為有個客人而被耽擱了。
l'avion a été retardé par le mauvais temps. 飛機因天氣不好而誤點了。
retarder de départ de qn. 使某人延期出發(fā)
de longues pluies retardent les semailles d'automne. 長期下雨推遲了秋播。
2. retarder une montre 把表撥慢
ii v.i. 1. (鐘表)走得慢;運行遲緩:ma montre retarde de cinq minutes. 我的表慢五分鐘。
je retard de cinq minutes. [引] 我的表慢五分鐘。
la lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的遲差約為50分鐘。
2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [轉(zhuǎn)]落后于時代
3. [俗]消息不靈通,閉塞
retarder
vt緩期
retarder le (paiement, payement)
緩付,拖欠
0
糾錯